tag:blogger.com,1999:blog-57878717189254612472024-03-18T21:15:04.003-07:00Hanya sekadar bingkisan cerita...♥ Nur Syazwani bt Amir ♥ (ENIE)http://www.blogger.com/profile/09013843096832656367noreply@blogger.comBlogger41125tag:blogger.com,1999:blog-5787871718925461247.post-28387733210071174242011-03-05T06:55:00.000-08:002011-03-20T22:11:28.561-07:00SITUASI 40 : DI DALAM BAS DAN POSTER<div><p class="MsoNormal" style="text-align: justify; "><span style="font-size: 12pt; line-height: 18px; font-family: Georgia, serif; ">Akhirnya, saya dapat menyiapkan tugasan ini dengan meyediakan 40 situasi untuk tatapan Dr. Siti Saniah dan untuk pembaca semua. Topik yang menjadi permasalahan saya pada kali ini ialah pengucapan bahasa oleh seorang pemandu bas yang selalu kami naiki untuk ke kampus dan juga Proton City. Pemandu bas ini selalunya berkelakuan baik dan kata-kata juga kemas semasa dia mengutarakan sesuatu. Pada hari Khamis yang lalu, saya terkejut apabila pemandu bas itu melontarkan perkataan yang agak kasar kasar kepada pemandu kereta di hadapannya. Dialognya seperti di bawah :<o:p></o:p></span></p><p class="MsoNormal" style="text-align: justify; "><span style="font-size: 12pt; line-height: 18px; font-family: Georgia, serif; ">Pemandu bas : <b>Bengong!!! Lambat!!! Tepilah sikit!!! Adoi!!!<o:p></o:p></b></span></p><p class="MsoNormal" style="text-align: justify; "><span style="font-size: 12pt; line-height: 18px; font-family: Georgia, serif; "></span></p><p class="MsoNormal" style="text-align: justify; "><span style="font-size: 12pt; line-height: 18px; font-family: Georgia, serif; "><span style="font-size: 12pt; line-height: 18px; font-family: Georgia, serif; ">Semasa turun dari bas, saya terlihat ada poster mengenai masjlis yang akan diadakan di UPSI dan penggunaan waktu di situ adalah salah. Pernahkah anda mendengar pengacara majlis menyebut ‘selamat petang’ kepada tetamu yang hadir, tetapi pada ketika itu jam sudah menunjukkan pukul 8 malam. Mulanya, saya sangat pelik dengan keadaan seperti ini, tetapi apabila dua, tiga kali berlaku keadaan sedemikian, saya membuat kesimpulan bahawa pelajar di UPSI ini sudah terikut-ikut dengan budaya Barat. Lihat contoh pada gamabr di bawah ini, pukul 11 malam masih dikatakan pulul 11 petang. Hal ini juga berkaitan dengan ayat-ayat yang dikeluarkan oleh pengacara majlis semasa sapaan salam dan sebagainya.</span></span></p></div><div><br /></div><div><br /></div><a onblur="try {parent.deselectBloggerImageGracefully();} catch(e) {}" href="https://blogger.googleusercontent.com/img/b/R29vZ2xl/AVvXsEiJOJ8aB1e4h9lEGfdpk0flT0pnKdK-7fGJ19xe5vPbyk-uAvja5BbJtgNoOOQ11Erx_NGCHFb4Yhtn8_Jnr4vYGsZi8bjqt6PlJojujqDWjrLiUmn36hjrAaGDbAkInXHCHfwbxzEqWls/s1600/DSC05207.JPG"><img style="display:block; margin:0px auto 10px; text-align:center;cursor:pointer; cursor:hand;width: 400px; height: 303px;" src="https://blogger.googleusercontent.com/img/b/R29vZ2xl/AVvXsEiJOJ8aB1e4h9lEGfdpk0flT0pnKdK-7fGJ19xe5vPbyk-uAvja5BbJtgNoOOQ11Erx_NGCHFb4Yhtn8_Jnr4vYGsZi8bjqt6PlJojujqDWjrLiUmn36hjrAaGDbAkInXHCHfwbxzEqWls/s400/DSC05207.JPG" border="0" alt="" id="BLOGGER_PHOTO_ID_5582838742559236706" /></a><p class="MsoNormal" style="text-align: center;">Lihat anak panah yang berwarna kuning itu.</p><span style="font-size:12.0pt; line-height:115%;font-family:"Georgia","serif""> <p class="MsoNormal" style="text-align: justify; "><span style="font-size:12.0pt;line-height:115%;font-family:"Georgia","serif"; mso-bidi-font-family:"Times New Roman""><b>KOMEN CIKGU ENIE :<o:p></o:p></b></span></p><p class="MsoNormal" style="text-align: justify; "><b>(Penggunaan waktu)</b></p> <p class="MsoNormal" style="text-align: justify; "><span style="font-size: 12pt; line-height: 115%; font-family: Georgia, serif; ">Sistem di Malaysia, pukul 8 menunjukkan waktu malam bukannya petang. Jangan mudah terpengaruh dengan budaya Barat yang menggunakan sistem waktu ‘a.m’ dan juga ‘p.m’. <b><o:p></o:p></b></span></p></span><p></p> <p class="MsoNormal" style="text-align:justify"><b style="mso-bidi-font-weight: normal"><span style="font-size:12.0pt;line-height:115%;font-family:"Georgia","serif""><o:p> </o:p></span></b></p> <p class="MsoNormal" style="text-align:justify"><b style="mso-bidi-font-weight: normal"><span style="font-size:12.0pt;line-height:115%;font-family:"Georgia","serif"">KOMEN CIKGU ENIE : <o:p></o:p></span></b></p><p class="MsoNormal" style="text-align:justify"><b style="mso-bidi-font-weight: normal"><span style="font-size:12.0pt;line-height:115%;font-family:"Georgia","serif"">(Pemandu bas)</span></b></p> <p class="MsoNormal" style="text-align:justify"><span style="font-size:12.0pt; line-height:115%;font-family:"Georgia","serif"">Pemandu bas itu mungkin berada dalam keadaan marah dan tidak mampu untuk mengawal perasaannya. Mungkin juga kerana faktor cuaca yang sangat terik pada waktu itu, maklumlah tengahari. Penggunaan bahasa pemandu bas itu memang kasar, dia suaranya yang lantang menunjukkan lagi kemarahannya. Sepatutnya, dia perlulah bersabar kerana sabar itu sebahagian daripada iman. Walaupun kita marah sekalipun, adab dan sopan serta kesantunan dalam berbahasa adalah penting. Kata-kata terakhir dari saya, budi bahasa, budaya kita dan bahasa cerminan bangsa. Sekian, terima kasih.<o:p></o:p></span></p> <p class="MsoNormal" style="text-align:justify"><span style="font-size:12.0pt; line-height:115%;font-family:"Georgia","serif""><o:p> </o:p></span></p>♥ Nur Syazwani bt Amir ♥ (ENIE)http://www.blogger.com/profile/09013843096832656367noreply@blogger.com0tag:blogger.com,1999:blog-5787871718925461247.post-15980075382364459242011-03-04T07:17:00.000-08:002011-03-04T07:29:33.950-08:00SITUASI 39 : 'AYAQ' DAN 'AYAK'<div><div style="text-align: justify; ">Baru sebentar tadi saya turun ke bawah untuk melihat-lihat jualan di Pesta Buku dan Informasi yang ada di Kolej Harun Aminurrashid (KHAR). Apa yang menjadikan perbualan kami ialah, nama sahaja Pesta Buku dan Informasi, tetapi barang-barang yang banyak dijual adalah baju-baju dan tudung-tudung. Jualan bukunya hanya terdapat beberapa gerai sahaja. Itu sudah menjadi satu hal, hal yang keduanya pula mengenai dialek utara yang digunakan oleh peniaga minuman untuk menarik pelanggannya. Perhatikan dialog di bawah :</div><div style="text-align: justify; "><br /></div><div style="text-align: justify; ">Peniaga : Dik...Beli...Beli...<b>Ayaq</b>...<b>Ayaq</b>...</div><div style="text-align: justify; ">Pembeli : <b>Ayak</b>? <b>Ayak</b> tepung ke? (sambil ketawa)</div></div><div><br /></div><div><br /></div><a onblur="try {parent.deselectBloggerImageGracefully();} catch(e) {}" href="https://blogger.googleusercontent.com/img/b/R29vZ2xl/AVvXsEicQUEPA7CVl0KhEEkPfv7PcqmmpGZVgLe5eDgqtDEpknubn_5OjYN6PIOKpb6-TsnZB6ff2dnEcTiRneS7nyJxPtto0ZKf2dER9AoEHSY76vwnZ6Cljm3su-okSJAu7MzOZEL7zU_9ou0/s1600/picAIR.jpg"><img style="display:block; margin:0px auto 10px; text-align:center;cursor:pointer; cursor:hand;width: 400px; height: 279px;" src="https://blogger.googleusercontent.com/img/b/R29vZ2xl/AVvXsEicQUEPA7CVl0KhEEkPfv7PcqmmpGZVgLe5eDgqtDEpknubn_5OjYN6PIOKpb6-TsnZB6ff2dnEcTiRneS7nyJxPtto0ZKf2dER9AoEHSY76vwnZ6Cljm3su-okSJAu7MzOZEL7zU_9ou0/s400/picAIR.jpg" border="0" alt="" id="BLOGGER_PHOTO_ID_5580246388605374658" /></a><div style="text-align: center;">Ayaq (dialek utara yang bermaksud air)</div><div style="text-align: center;"><br /></div><a onblur="try {parent.deselectBloggerImageGracefully();} catch(e) {}" href="https://blogger.googleusercontent.com/img/b/R29vZ2xl/AVvXsEgGM-vpvmExdItk-JN8_n8cbMZRJmH7g5OFVqe0fEPhYb9ZK7zBDhUGT2mi7fEakEwtrKbOzl938eeGNGZi9KPTpX77BP3oQLxe1u8KC6KvpYs0xIuGcrx3qGvRAePeNQUNU_xPRu9biMM/s1600/img_6486.jpg"><img style="display:block; margin:0px auto 10px; text-align:center;cursor:pointer; cursor:hand;width: 380px; height: 262px;" src="https://blogger.googleusercontent.com/img/b/R29vZ2xl/AVvXsEgGM-vpvmExdItk-JN8_n8cbMZRJmH7g5OFVqe0fEPhYb9ZK7zBDhUGT2mi7fEakEwtrKbOzl938eeGNGZi9KPTpX77BP3oQLxe1u8KC6KvpYs0xIuGcrx3qGvRAePeNQUNU_xPRu9biMM/s400/img_6486.jpg" border="0" alt="" id="BLOGGER_PHOTO_ID_5580246305488497250" /></a><div style="text-align: center;">Ayak (sejenis alat untuk menapis atau mengayak tepung)</div><div style="text-align: justify;"><br /></div><div style="text-align: justify;"><b>KOMEN CIKGU ENIE : </b></div><div style="text-align: justify;"><b><br /></b></div><div style="text-align: justify;"><b> </b>Penggunaan dialek kadang kala mempunyai kesamaan bunyi dengan bahasa Melayu. Penutur dialek seharusnya berhati-hati ketika mengeluarkan kata-kata. Takut-takut kalau pembeli salah memahami maksud penjual. Tetapi dalam konteks ini, mungkin mudah difahami kerana situasi yang mudah iaitu berada di gerai minuman. Justeru, sudah tentulah, peniaga itu menjual air, bukannya ayak tepung. </div><div style="text-align: justify;"><br /></div><div style="text-align: justify;"><b><br /></b></div>♥ Nur Syazwani bt Amir ♥ (ENIE)http://www.blogger.com/profile/09013843096832656367noreply@blogger.com0tag:blogger.com,1999:blog-5787871718925461247.post-53769016492317833842011-03-03T07:10:00.000-08:002011-03-04T07:15:40.993-08:00SITUASI 38 : DATARAN BATU PAHAT<a onblur="try {parent.deselectBloggerImageGracefully();} catch(e) {}" href="https://blogger.googleusercontent.com/img/b/R29vZ2xl/AVvXsEhDNN22Y1nUpRnNGQ1-Z66gC-NqfYAOp78YQNjWJbiDt5glnQmsMxucJN7dLqYrczFOQEmmrr3mRLmp3-eYvlZNOMxdkx9dbsZzz3-7tFgbsy05dof-a2Ph3U04DyYdGRDIB8s1PkjEoIM/s1600/DSC_0001.JPG"><img style="display:block; margin:0px auto 10px; text-align:center;cursor:pointer; cursor:hand;width: 400px; height: 267px;" src="https://blogger.googleusercontent.com/img/b/R29vZ2xl/AVvXsEhDNN22Y1nUpRnNGQ1-Z66gC-NqfYAOp78YQNjWJbiDt5glnQmsMxucJN7dLqYrczFOQEmmrr3mRLmp3-eYvlZNOMxdkx9dbsZzz3-7tFgbsy05dof-a2Ph3U04DyYdGRDIB8s1PkjEoIM/s400/DSC_0001.JPG" border="0" alt="" id="BLOGGER_PHOTO_ID_5580243519094914034" /></a><br /><div style="text-align: center;">Batu Pahat</div><div style="text-align: center;"><span class="Apple-style-span" ><u><br /></u></span></div><br /><img src="https://blogger.googleusercontent.com/img/b/R29vZ2xl/AVvXsEhceQlMssgP-2W-BEbp_b4RO0SAxlnSbKSAO6ByuZj9FfMmwcwDVR1N7drjMvLSpRPkQuLqHeQJOgKNTCqsNBGMMuAE6JJyhj5ORIv-lKOFp-U_Rcem7Xdm9ZN10lcjK0XMEX0fkkw9wsc/s400/DSC_0015.JPG" style="display:block; margin:0px auto 10px; text-align:center;cursor:pointer; cursor:hand;width: 400px; height: 267px;" border="0" alt="" id="BLOGGER_PHOTO_ID_5580243226679307842" /><div style="text-align: center;">Saleem</div><br /><p class="MsoNormal" style="text-align:justify"><span style="font-size:12.0pt; line-height:115%;font-family:"Georgia","serif"">Penyanyi Saleem??? Pasti semua orang kenal dengan penyanyi ini bukan??? Ceritanya bermula begini, pada malam itu saya dan keluarga pergi ke Dataran Batu Pahat untuk melihat persembahan Saleem sempena hari membayar saman di daerah saya. Perkara yang saya ingin kongsikan bersama ini ialah mengenai pengacara majlisnya yang bertutur menggunakan bahasa Melayu <b style="mso-bidi-font-weight:normal">standard</b>. Pasangan pengacara majlis itu terdiri daripada anggota polis yang bertugas pada malam itu.<o:p></o:p></span></p><p class="MsoNormal" style="text-align:justify"><span style="font-size:12.0pt; line-height:115%;font-family:"Georgia","serif""><br /></span></p> <p class="MsoNormal" style="text-align:justify"><b style="mso-bidi-font-weight: normal"><span style="font-size:12.0pt;line-height:115%;font-family:"Georgia","serif"">KOMEN CIKGU ENIE : <o:p></o:p></span></b></p> <p class="MsoNormal" style="text-align:justify"><span style="font-size:12.0pt; line-height:115%;font-family:"Georgia","serif"">Saya tidak menyangka seorang anggota polis mampu menggunakan bahasa Melayu yang baik tanpa sebarang penggunaan bahasa rojak yang mampu merosakkan majlis formal seperti itu. Kadang kala, sebutan pasangan pengacara majlis itu agak sedikit baku membuatkan saya begitu teruja untuk mendengarnya dengan lebih lanjut. Saya juga mendengar orang-orang di sekeliling bercakap-cakap mengenai penggunaan sebutan bahasa mereka. Bagi saya, ini adalah satu perkara yang baik dan perlu diteruskan untuk kita menyebut sesuatu perkataan itu dengan betul.<o:p></o:p></span></p><p class="MsoNormal" style="text-align:justify"><span style="font-size:12.0pt; line-height:115%;font-family:"Georgia","serif""><br /></span></p>♥ Nur Syazwani bt Amir ♥ (ENIE)http://www.blogger.com/profile/09013843096832656367noreply@blogger.com0tag:blogger.com,1999:blog-5787871718925461247.post-72217037500437605772011-03-02T07:02:00.000-08:002011-03-04T07:07:15.351-08:00SITUASI 37 : MARI BELAJAR BAHASA JAWA SIRI 4<p class="MsoNormal" style="text-align:justify"><strong><span style="font-size: 12.0pt;line-height:115%;font-family:"Georgia","serif";mso-bidi-font-family: "Times New Roman";mso-bidi-theme-font:minor-bidi;font-weight:normal;mso-bidi-font-weight: bold">Apa khabar semua? Hari ini saya ingin meneruskan perkongsian maklumat yang saya ada mengenai bahasa Jawa. Pembelajaran kita pada hari ini adalah mengenai<span style="mso-spacerun:yes"> </span>fungsi-fungsi “Kata Penegas” di dalam bahasa Jawa. Kata penegas yang terdapat di dalam bahasa Jawa ialah ‘toh’ dan ‘kok’ dan kebiasaannya ‘kok’ lebih gemar digunakan dalam perbualan seharian.</span></strong><span style="font-size:12.0pt;line-height:115%;font-family:"Georgia","serif""><br /><!--[if !supportLineBreakNewLine]--><br /><!--[endif]--><o:p></o:p></span></p> <table class="MsoTableGrid" border="1" cellspacing="0" cellpadding="0" style="border-collapse:collapse;border:none;mso-border-alt:solid windowtext .5pt; mso-yfti-tbllook:1184;mso-padding-alt:0in 5.4pt 0in 5.4pt"> <tbody><tr style="mso-yfti-irow:0;mso-yfti-firstrow:yes"> <td width="319" valign="top" style="width:239.4pt;border:solid windowtext 1.0pt; mso-border-alt:solid windowtext .5pt;padding:0in 5.4pt 0in 5.4pt"> <p class="MsoNormal" style="margin-bottom:0in;margin-bottom:.0001pt;text-align: justify;line-height:normal"><strong><span style="font-size:12.0pt;font-family: "Georgia","serif";mso-bidi-font-family:"Times New Roman";mso-bidi-theme-font: minor-bidi">Kata Penegas</span></strong><b style="mso-bidi-font-weight:normal"><span style="font-size:12.0pt;font-family:"Georgia","serif""><o:p></o:p></span></b></p> </td> <td width="319" valign="top" style="width:239.4pt;border:solid windowtext 1.0pt; border-left:none;mso-border-left-alt:solid windowtext .5pt;mso-border-alt: solid windowtext .5pt;padding:0in 5.4pt 0in 5.4pt"> <p class="MsoNormal" style="margin-bottom:0in;margin-bottom:.0001pt;text-align: justify;line-height:normal"><b style="mso-bidi-font-weight:normal"><span style="font-size:12.0pt;font-family:"Georgia","serif"">Contoh<o:p></o:p></span></b></p> </td> </tr> <tr style="mso-yfti-irow:1"> <td width="319" valign="top" style="width:239.4pt;border:solid windowtext 1.0pt; border-top:none;mso-border-top-alt:solid windowtext .5pt;mso-border-alt:solid windowtext .5pt; padding:0in 5.4pt 0in 5.4pt"> <p class="MsoNormal" style="margin-bottom:0in;margin-bottom:.0001pt;text-align: justify;line-height:normal"><strong><span style="font-size:12.0pt;font-family: "Georgia","serif";mso-bidi-font-family:"Times New Roman";mso-bidi-theme-font: minor-bidi;font-weight:normal;mso-bidi-font-weight:bold"><o:p> </o:p></span></strong></p> <p class="MsoNormal" style="margin-bottom:0in;margin-bottom:.0001pt;text-align: justify;line-height:normal"><strong><span style="font-size:12.0pt;font-family: "Georgia","serif";mso-bidi-font-family:"Times New Roman";mso-bidi-theme-font: minor-bidi;font-weight:normal;mso-bidi-font-weight:bold">1. Toh</span></strong><span class="apple-converted-space"><b><span style="font-size:12.0pt;font-family: "Georgia","serif""> </span></b></span><strong><span style="font-size: 12.0pt;font-family:"Georgia","serif";mso-bidi-font-family:"Times New Roman"; mso-bidi-theme-font:minor-bidi;font-weight:normal;mso-bidi-font-weight:bold">(kah)</span></strong><b style="mso-bidi-font-weight:normal"><span style="font-size:12.0pt;font-family: "Georgia","serif""><o:p></o:p></span></b></p> </td> <td width="319" valign="top" style="width:239.4pt;border-top:none;border-left: none;border-bottom:solid windowtext 1.0pt;border-right:solid windowtext 1.0pt; mso-border-top-alt:solid windowtext .5pt;mso-border-left-alt:solid windowtext .5pt; mso-border-alt:solid windowtext .5pt;padding:0in 5.4pt 0in 5.4pt"> <p class="MsoNormal" style="margin-bottom:0in;margin-bottom:.0001pt;text-align: justify;line-height:normal"><strong><span style="font-size:12.0pt;font-family: "Georgia","serif";mso-bidi-font-family:"Times New Roman";mso-bidi-theme-font: minor-bidi;font-weight:normal;mso-bidi-font-weight:bold"><o:p> </o:p></span></strong></p> <p class="MsoNormal" style="margin-bottom:0in;margin-bottom:.0001pt;text-align: justify;line-height:normal"><strong><span style="font-size:12.0pt;font-family: "Georgia","serif";mso-bidi-font-family:"Times New Roman";mso-bidi-theme-font: minor-bidi;font-weight:normal;mso-bidi-font-weight:bold">Sopo-toh</span></strong><span class="apple-converted-space"><span style="font-size:12.0pt;font-family:"Georgia","serif"; mso-bidi-font-weight:bold"> </span></span><strong><span style="font-size:12.0pt;font-family:"Georgia","serif";mso-bidi-font-family: "Times New Roman";mso-bidi-theme-font:minor-bidi;font-weight:normal; mso-bidi-font-weight:bold">(siapakah)<o:p></o:p></span></strong></p> <p class="MsoNormal" style="margin-bottom:0in;margin-bottom:.0001pt;text-align: justify;line-height:normal"><strong><span style="font-size:12.0pt;font-family: "Georgia","serif";mso-bidi-font-family:"Times New Roman";mso-bidi-theme-font: minor-bidi;font-weight:normal;mso-bidi-font-weight:bold">opo-toh</span></strong><span class="apple-converted-space"><span style="font-size:12.0pt;font-family:"Georgia","serif"; mso-bidi-font-weight:bold"> </span></span><strong><span style="font-size:12.0pt;font-family:"Georgia","serif";mso-bidi-font-family: "Times New Roman";mso-bidi-theme-font:minor-bidi;font-weight:normal; mso-bidi-font-weight:bold">(apakah)<o:p></o:p></span></strong></p> <p class="MsoNormal" style="margin-bottom:0in;margin-bottom:.0001pt;text-align: justify;line-height:normal"><span style="font-size:12.0pt;font-family:"Georgia","serif""><o:p> </o:p></span></p> </td> </tr> <tr style="mso-yfti-irow:2;mso-yfti-lastrow:yes"> <td width="319" valign="top" style="width:239.4pt;border:solid windowtext 1.0pt; border-top:none;mso-border-top-alt:solid windowtext .5pt;mso-border-alt:solid windowtext .5pt; padding:0in 5.4pt 0in 5.4pt"> <p class="MsoNormal" style="margin-bottom:0in;margin-bottom:.0001pt;text-align: justify;line-height:normal"><span style="font-size:12.0pt;font-family:"Georgia","serif""><br /> <strong><span style="font-family:"Georgia","serif";mso-bidi-font-family:"Times New Roman"; mso-bidi-theme-font:minor-bidi;font-weight:normal;mso-bidi-font-weight:bold">2. Kok</span></strong><span class="apple-converted-space"><b> </b></span><strong><span style="font-family:"Georgia","serif";mso-bidi-font-family:"Times New Roman"; mso-bidi-theme-font:minor-bidi;font-weight:normal;mso-bidi-font-weight:bold">(alah/lah)<o:p></o:p></span></strong></span></p> <p class="MsoNormal" style="margin-bottom:0in;margin-bottom:.0001pt;text-align: justify;line-height:normal"><span style="font-size:12.0pt;font-family:"Georgia","serif""><o:p> </o:p></span></p> </td> <td width="319" valign="top" style="width:239.4pt;border-top:none;border-left: none;border-bottom:solid windowtext 1.0pt;border-right:solid windowtext 1.0pt; mso-border-top-alt:solid windowtext .5pt;mso-border-left-alt:solid windowtext .5pt; mso-border-alt:solid windowtext .5pt;padding:0in 5.4pt 0in 5.4pt"> <p class="MsoNormal" style="margin-bottom:0in;margin-bottom:.0001pt;text-align: justify;line-height:normal"><strong><span style="font-size:12.0pt;font-family: "Georgia","serif";mso-bidi-font-family:"Times New Roman";mso-bidi-theme-font: minor-bidi;font-weight:normal;mso-bidi-font-weight:bold"><o:p> </o:p></span></strong></p> <p class="MsoNormal" style="margin-bottom:0in;margin-bottom:.0001pt;text-align: justify;line-height:normal"><strong><span style="font-size:12.0pt;font-family: "Georgia","serif";mso-bidi-font-family:"Times New Roman";mso-bidi-theme-font: minor-bidi;font-weight:normal;mso-bidi-font-weight:bold">Kok-lali</span></strong><span class="apple-converted-space"><span style="font-size:12.0pt;font-family:"Georgia","serif"; mso-bidi-font-weight:bold"> </span></span><strong><span style="font-size:12.0pt;font-family:"Georgia","serif";mso-bidi-font-family: "Times New Roman";mso-bidi-theme-font:minor-bidi;font-weight:normal; mso-bidi-font-weight:bold">(lupalah)<o:p></o:p></span></strong></p> <p class="MsoNormal" style="margin-bottom:0in;margin-bottom:.0001pt;text-align: justify;line-height:normal"><strong><span style="font-size:12.0pt;font-family: "Georgia","serif";mso-bidi-font-family:"Times New Roman";mso-bidi-theme-font: minor-bidi;font-weight:normal;mso-bidi-font-weight:bold">Kok-lanang (lelakilah)<o:p></o:p></span></strong></p> <p class="MsoNormal" style="margin-bottom:0in;margin-bottom:.0001pt;text-align: justify;line-height:normal"><span style="font-size:12.0pt;font-family:"Georgia","serif""><o:p> </o:p></span></p> </td> </tr> </tbody></table> <p class="MsoNormal" style="text-align:justify"><span style="font-size:12.0pt; line-height:115%;font-family:"Georgia","serif""><br /></span></p><p class="MsoNormal" style="text-align:justify"><b style="mso-bidi-font-weight: normal"><span style="font-size:12.0pt;line-height:115%;font-family:"Georgia","serif""> KOMEN CIKGU ENIE : <o:p></o:p></span></b></p> <p class="MsoNormal" style="text-align:justify"><span style="font-size:12.0pt; line-height:115%;font-family:"Georgia","serif"">Kata penegas ini kadang kala disebut oleh penutur di Johor. Penyerapan perkataan ini sudah menular jauh di dalam bahasa Melayu. Kebiasaannya, perkataan ini akan terkeluar jika komunikasi yang berlaku secara tidak formal.<o:p></o:p></span></p><p class="MsoNormal" style="text-align:justify"><span style="font-size:12.0pt; line-height:115%;font-family:"Georgia","serif""><br /></span></p>♥ Nur Syazwani bt Amir ♥ (ENIE)http://www.blogger.com/profile/09013843096832656367noreply@blogger.com2tag:blogger.com,1999:blog-5787871718925461247.post-86806607526984652502011-03-01T18:17:00.000-08:002011-03-04T07:06:52.351-08:00SITUASI 36 : "WI-FI"<div style="text-align: justify;"><br /></div><div style="text-align: justify;"><br /></div><a onblur="try {parent.deselectBloggerImageGracefully();} catch(e) {}" href="https://blogger.googleusercontent.com/img/b/R29vZ2xl/AVvXsEgKPc_nKc_TlcQQNTaOKz5YyyDFYuCDy-lADD_NV4NMQ4w74HVqUUmZMQNRGucaefrun72SuzI8P1JknAR_ARXZfXK1OSP-xqkVwl_6JvhTLOudnt4dkPnmew_2QfIqqSUxEirIuqgWqKU/s1600/185743_10150195482284572_331481044571_8803956_6978319_n.jpg"><span class="Apple-style-span"><img style="text-align: justify;display: block; margin-top: 0px; margin-right: auto; margin-bottom: 10px; margin-left: auto; cursor: pointer; width: 400px; height: 280px; " src="https://blogger.googleusercontent.com/img/b/R29vZ2xl/AVvXsEgKPc_nKc_TlcQQNTaOKz5YyyDFYuCDy-lADD_NV4NMQ4w74HVqUUmZMQNRGucaefrun72SuzI8P1JknAR_ARXZfXK1OSP-xqkVwl_6JvhTLOudnt4dkPnmew_2QfIqqSUxEirIuqgWqKU/s400/185743_10150195482284572_331481044571_8803956_6978319_n.jpg" border="0" alt="" id="BLOGGER_PHOTO_ID_5580043570048964722" /></span></a><div style="text-align: justify;"><br /></div><div style="text-align: justify;"><b>KOMEN CIKGU ENIE : </b></div><div style="text-align: justify;"><br /></div><div style="text-align: justify;">Perhatikan gambar di atas. Ejaan yang digunakan adalah salah. Ejaan '<b><i>wi-fy</i></b>' sepatutnya ialah '<b><i>wi-fi</i></b>'. Walaupun ingin menggunakan bahasa Inggeris, faktor ejaan perlu dititikberatkan supaya mata pengunjung yang datang tidak serabut melihat ejaannya yang salah. '<b><i>Wi-fi</i></b>' merupakan singkatan daripada perkataan '<span class="Apple-style-span" style="line-height: 18px; "><span class="Apple-style-span"><i>Wireless Fidelity</i>' yang bermaksud satu teknologi akses Internet tanpa wayar. Pada hari ini, perkhidmatan-perkhidmatan seperti ini banyak terdapat di kompleks membeli belah, di kedai makan dan sebagainya. Perlu ingat di sini bahawa ejaan adalah sangat penting dalam sesuatu iklan dan paparan umum. Jika mata anda memang peka, terdapat satu lagi kesalahan ejaan iaitu pada perkataan '<b>disini</b>'. Memang sudah terang lagi bersuluh, perkataan 'disini' sepatutnya dieja '<b>di sini</b>' kerana apabila kata sendi 'di-' menerima kata tunjuk tempat, 'sini' perkataan itu perlu dieja secara terpisah. Lihatlah, mereka menggantung iklan, tetapi bahasa yang digunakan terdapat banyak kesalahan dari sudut tatabahasa.</span></span></div><div style="text-align: justify;"><span class="Apple-style-span" style="line-height: 18px; "><span class="Apple-style-span"><br /></span></span></div><div style="text-align: justify;"><span class="Apple-style-span" style="line-height: 18px; "><span class="Apple-style-span"><br /></span></span></div>♥ Nur Syazwani bt Amir ♥ (ENIE)http://www.blogger.com/profile/09013843096832656367noreply@blogger.com0tag:blogger.com,1999:blog-5787871718925461247.post-65264974783764018942011-02-28T08:20:00.000-08:002011-03-04T07:06:09.440-08:00SITUASI 35 : LIRIK LAGU DALAM DIALEK DAERAH<div style="text-align: justify;"><span class="Apple-style-span">Pada hari ini, di dalam kelas Sosiolinguistik Melayu, Dr. Saniah telah mengajar subtopik dialek iaitu dialek daerah. Beliau menunjukkan beberapa buah lagu yang liriknya di dalam dialek daerah. Perhatikan lirik-lirik lagu di bawah.</span></div><div style="text-align: justify;"><span class="Apple-style-span"><br /></span></div><div style="text-align: center;"><span class="Apple-style-span"><b>DIALEK KELANTAN</b></span></div><div style="text-align: center;"><span class="Apple-style-span"><b>LIRIK LAGU "ANAK TUPAI"</b></span></div><div style="text-align: center;"><span class="Apple-style-span"><br /></span></div><div style="text-align: justify;"><span class="Apple-style-span" style="line-height: 22px; "><span class="Apple-style-span"><p></p><div style="text-align: center; ">Ado sekor anok tupai atah julai mokte</div><div style="text-align: center; ">Kudung ekor perut lapar jalan cari makan</div><p></p><p></p><div style="text-align: center;">Kejadian tuhan dipanggil nama tupai</div><div style="text-align: center;">Asalnya dale hutan sejenis mamalia</div><p></p><p></p><div style="text-align: center;">Kalu pasal jakit kok dehe dialah yg paling pandai</div><div style="text-align: center;">Jatuh jare jare kerana dia tak sobar</div><p></p><p><span id="more-584"></span></p><p></p><div style="text-align: center;">Pandai pandai tupai melompat jatuh tanah jugok</div><div style="text-align: center;">Tak wi gambar ore jahat jale telajok mangok</div><p></p><p></p><div style="text-align: center;">Ore jame ritu pakat hambat tupai</div><div style="text-align: center;">Bimbe ko woh kayu takuk tokdan besar</div><p></p><p></p><div style="text-align: center;">Nyor derian duku kalu dan nye kerit tupai</div><div style="text-align: center;">Pendek tahun tu nyor derian takdan nak jual</div><p></p><p></p><div style="text-align: center;">Ore sekepung tupai sekor berambat hari hari</div><div style="text-align: center;">Nya pakat likung nya pakat pekong tupai takleh lagi</div><p></p><p></p><div style="text-align: center;">Sakat bedil ado tupai habih mati</div><div style="text-align: center;">Hok ni lah saya raso kita sangat rugi</div><p></p><p></p><div style="text-align: center;">Kita manusio tinggi mana pun kita ngaji</div><div style="text-align: center;">Nak wat tupai sekor tentu sekali nya tak jadi</div><p></p><p></p><div style="text-align: center;">Loni kapung atau bandar jare buleh tgk</div><div style="text-align: center;">Bapok tupai ibu tupai jale bawak anok</div><p></p><p></p><div style="text-align: center;">Rasa kesian sungguh tgk sekor ke anok tupai</div><div style="text-align: center;">Kerana telajok kuruh sapa tokleh nak niti pagar</div><p></p><p></p><div style="text-align: center;">Bulu bulu pun habih luruh air mato bederai derai</div><div style="text-align: center;">Mari dale baruh bekali kena racun tebaka</div><p></p><p></p><div style="text-align: center; ">Ado sekor anok tupai atah julai mokte</div><div style="text-align: center; ">Kudung ekor perut lapar jalan cari makan</div><p></p></span></span></div><div style="text-align: center;"><span class="Apple-style-span"><br /></span></div><div style="text-align: center;"><span class="Apple-style-span"><b>DIALEK NEGERI SEMBILAN</b></span></div><div style="text-align: center;"><span class="Apple-style-span"><b>LIRIK LAGU "APO KONO EH JANG"</b></span></div><div style="text-align: center;"><span class="Apple-style-span"><br /></span></div><div style="text-align: justify;"><div style="text-align: center;"><span class="Apple-style-span" style="font-family: georgia; "><span class="Apple-style-span">( P: )</span></span></div><span class="Apple-style-span"><div style="text-align: center; "><span class="Apple-style-span">Jang oh Jang</span></div><div style="text-align: center; "><span class="Apple-style-span">Mano pulak poi eh budak bertuah ni</span></div><div style="text-align: center; "><span class="Apple-style-span">Sonyap yo...</span></div><div style="text-align: center; "><span class="Apple-style-span">Siaplah jang oi...</span></div><div style="text-align: center; "><span class="Apple-style-span">Kobau tu tak boghi makan lai</span></div><div style="text-align: center; "><span class="Apple-style-span"><br /></span></div><div style="text-align: center; "><span class="Apple-style-span">( L: )</span></div><div style="text-align: center; "><span class="Apple-style-span">Batu kikir jambatan bosi</span></div><div style="text-align: center; "><span class="Apple-style-span">Gulai udang sebelango</span></div><div style="text-align: center; "><span class="Apple-style-span">Cubo omak fikir dalam hati</span></div><div style="text-align: center; "><span class="Apple-style-span">Ayo ni bujang sudah lamo aih</span></div><div style="text-align: center; "><span class="Apple-style-span"><br /></span></div><div style="text-align: center; "><span class="Apple-style-span">( P: )</span></div><div style="text-align: center; "><span class="Apple-style-span">Apo kono eh jang kau monong ajo</span></div><div style="text-align: center; "><span class="Apple-style-span">Orang ke bulan ekau di mano</span></div><div style="text-align: center; "><span class="Apple-style-span">Muko berpoluh apo teghaso</span></div><div style="text-align: center; "><span class="Apple-style-span">Carian ubek penawa duko</span></div><div style="text-align: center; "><span class="Apple-style-span"><br /></span></div><div style="text-align: center; "><span class="Apple-style-span">( P: )</span></div><div style="text-align: center; "><span class="Apple-style-span">Poilah mandi hari dah tinggi</span></div><div style="text-align: center; "><span class="Apple-style-span">Jangan temonung menoman tanggo</span></div><div style="text-align: center; "><span class="Apple-style-span">Ke sawah kito menuai padi</span></div><div style="text-align: center; "><span class="Apple-style-span">Apo dikonang pekaro yang sudah</span></div><div style="text-align: center; "><span class="Apple-style-span"><br /></span></div><div style="text-align: center; "><span class="Apple-style-span">( P: )</span></div><div style="text-align: center; "><span class="Apple-style-span">Si milah kau gilokan</span></div><div style="text-align: center; "><span class="Apple-style-span">Orang dah masuk meminang</span></div><div style="text-align: center; "><span class="Apple-style-span">Mano den lotak muko</span></div><div style="text-align: center; "><span class="Apple-style-span">Kondak kau jang diambik orang</span></div><div style="text-align: center; "><span class="Apple-style-span">Biar omak cari an lain</span></div><div style="text-align: center; "><span class="Apple-style-span">Ompuk orang jangan diidam</span></div><div style="text-align: center; "><span class="Apple-style-span"><br /></span></div><div style="text-align: center; "><span class="Apple-style-span">( P: )</span></div><div style="text-align: center; "><span class="Apple-style-span">Ha... tu lah, dulu lai den koba kan</span></div><div style="text-align: center; "><span class="Apple-style-span">Kojo jang... kojo.</span></div><div style="text-align: center; "><span class="Apple-style-span">Ni.. ke kobun maleh</span></div><div style="text-align: center; "><span class="Apple-style-span">Ke sawah liat pulak tu</span></div><div style="text-align: center; "><span class="Apple-style-span"><br /></span></div><div style="text-align: center; "><span class="Apple-style-span">( L: )</span></div><div style="text-align: center; "><span class="Apple-style-span">Ah.. Omak ni..</span></div><div style="text-align: center; "><span class="Apple-style-span">Sekolah tinggi tinggi takkan ke sawah do</span></div><div style="text-align: center; "><span class="Apple-style-span">Buek malu yo...</span></div><div style="text-align: center; "><span class="Apple-style-span"><br /></span></div><div style="text-align: center; "><span class="Apple-style-span">( P: )</span></div><div style="text-align: center; "><span class="Apple-style-span">Nak kan anak orang tak payah beduit</span></div><div style="text-align: center; "><span class="Apple-style-span">Apolah nak jadi kau ni jang oi hai...</span></div><div style="text-align: center; "><span class="Apple-style-span"><br /></span></div><div style="text-align: center; "><span class="Apple-style-span">( L: )</span></div><div style="text-align: center; "><span class="Apple-style-span">Abih macano mak</span></div><div style="text-align: center; "><span class="Apple-style-span">Badan seh ni nak domam yo ghaso eh</span></div><div style="text-align: center; "><span class="Apple-style-span"><br /></span></div><div style="text-align: center; "><span class="Apple-style-span">( P: )</span></div><div style="text-align: center; "><span class="Apple-style-span">Dah den koba an dulu kumpo kan duit</span></div><div style="text-align: center; "><span class="Apple-style-span">Pinanglah copek ini kau tangguh an</span></div><div style="text-align: center; "><span class="Apple-style-span">Ke sawah kota mengumpo belanjo</span></div><div style="text-align: center; "><span class="Apple-style-span">Bekonan den si milah buek menantu</span></div><div style="text-align: center; "><span class="Apple-style-span"><br /></span></div><div style="text-align: center; "><span class="Apple-style-span">( P: )</span></div><div style="text-align: center; "><span class="Apple-style-span">Apo lai kau sosakan</span></div><div style="text-align: center; "><span class="Apple-style-span">Menghaung tak ado guno</span></div><div style="text-align: center; "><span class="Apple-style-span">Milah kawin minggu dopan</span></div><div style="text-align: center; "><span class="Apple-style-span">Melopong kau jang putih mato</span></div><div style="text-align: center; "><span class="Apple-style-span">Jangan lai dikonang konang</span></div><div style="text-align: center; "><span class="Apple-style-span">Asik dikonang merano badan</span></div><div style="text-align: center; "><span class="Apple-style-span"><br /></span></div><div style="text-align: center; "><span class="Apple-style-span">( L: )</span></div><div style="text-align: center; "><span class="Apple-style-span">Bekocak air di boting</span></div><div style="text-align: center; "><span class="Apple-style-span">Limau manih betaruk mudo</span></div><div style="text-align: center; "><span class="Apple-style-span">Bio becacak koghih dan lombing</span></div><div style="text-align: center; "><span class="Apple-style-span">Putih kuning den tarik juo</span></div><div style="text-align: center; "><span class="Apple-style-span"><br /></span></div><div style="text-align: center; "><span class="Apple-style-span">( P: )</span></div><div style="text-align: center; "><span class="Apple-style-span">Kau nak apo an milah tu pulak</span></div><div style="text-align: center; "><span class="Apple-style-span">Jangan jang, malu omak</span></div><div style="text-align: center; "><span class="Apple-style-span">Kito yang susah nanti</span></div><div style="text-align: center; "><span class="Apple-style-span"><br /></span></div><div style="text-align: center; "><span class="Apple-style-span">( L: )</span></div><div style="text-align: center; "><span class="Apple-style-span">Seh tak kiro</span></div><div style="text-align: center; "><span class="Apple-style-span">Seh nak an jugo milah tu mak</span></div><div style="text-align: center; "><span class="Apple-style-span">Apo nak jadi, jadilah</span></div><div style="text-align: center; "><span class="Apple-style-span"><br /></span></div><div style="text-align: center; "><span class="Apple-style-span">( P: )</span></div><div style="text-align: center; "><span class="Apple-style-span">Dah di haruk setan ko budak ni</span></div><div style="text-align: center; "><span class="Apple-style-span">Dunio pun tak nampak layi...</span></div><div style="text-align: center; "><span class="Apple-style-span"><br /></span></div><div style="text-align: center; "><span class="Apple-style-span">( L: )</span></div><div style="text-align: center; "><span class="Apple-style-span">Ke jelobak ke jelobu</span></div><div style="text-align: center; "><span class="Apple-style-span">Tuai padi tigo tangkai</span></div><div style="text-align: center; "><span class="Apple-style-span">Kato ombung den...</span></div><div style="text-align: center; "><span class="Apple-style-span">Kato ongah den...</span></div><div style="text-align: center; "><span class="Apple-style-span">Kato ocu den</span></div><div style="text-align: center; "><span class="Apple-style-span">Podih nyo hati menanggung malu</span></div><div style="text-align: center; "><span class="Apple-style-span">Tak mati badan menghasai... Aih</span></div><div style="text-align: center; "><span class="Apple-style-span"><br /></span></div><div style="text-align: center; "><span class="Apple-style-span">( P: )</span></div><div style="text-align: center; "><span class="Apple-style-span">Apo kono eh jang...</span></div><div style="text-align: center; font-size: medium; "><br /></div><div style="text-align: justify; font-size: medium; "><b>KOMEN CIKGU ENIE :</b> </div><div style="text-align: justify; font-size: medium; "><br /></div><div style="text-align: justify; font-size: medium; ">Penggunaan dialek begitu meluas sekali di dalam daerah-daerah dan negeri-negeri tertentu sehinggakan pengaruhnya cukup besar dalam bidang nyanyian. Kita juga terhibur dengan adanya lagu-lagu seperti di atas ni. Selain itu, terdapat juga lagu lain seperti 'Blues Ganu Kita' dan juga sebagainya.</div><div style="text-align: justify; font-size: medium; "><br /></div></span></div>♥ Nur Syazwani bt Amir ♥ (ENIE)http://www.blogger.com/profile/09013843096832656367noreply@blogger.com0tag:blogger.com,1999:blog-5787871718925461247.post-26343855064958802332011-02-26T04:11:00.000-08:002011-03-03T04:23:04.485-08:00SITUASI 34 : THE STORE, BATU PAHAT, JOHOR<a onblur="try {parent.deselectBloggerImageGracefully();} catch(e) {}" href="https://blogger.googleusercontent.com/img/b/R29vZ2xl/AVvXsEjk8eayUzuLv2eiJQ4YV3SpUmLlYcdb10KjAPGlKY4WOpjyGJBE_lZ9fLJT4_cYO5c8OZ93iE5xntL1jwRKDT_7BrOXNj3VorvJiQBjFnoADVFAnqd3NGdNQXTo6cMnoxYvhavHtiQYOyI/s1600/shopmall1.jpg"><img style="display:block; margin:0px auto 10px; text-align:center;cursor:pointer; cursor:hand;width: 400px; height: 292px;" src="https://blogger.googleusercontent.com/img/b/R29vZ2xl/AVvXsEjk8eayUzuLv2eiJQ4YV3SpUmLlYcdb10KjAPGlKY4WOpjyGJBE_lZ9fLJT4_cYO5c8OZ93iE5xntL1jwRKDT_7BrOXNj3VorvJiQBjFnoADVFAnqd3NGdNQXTo6cMnoxYvhavHtiQYOyI/s400/shopmall1.jpg" border="0" alt="" id="BLOGGER_PHOTO_ID_5579827828872221442" /></a><br /><p class="MsoNormal" style="text-align:justify"><span style="font-size:12.0pt; line-height:115%;font-family:"Georgia","serif"">Mungkin kita tidak sedar perkataan yang keluar daripada mulut kita ini kadang-kadang kurang ajar, kadang-kadang menyakitkan hati orang dan juga tersalah mengeluarkan kata-kata. Saya teringat akan peristiwa yang berlaku di The Store ketika saya ingin mencari serbuk koko untuk membuat kek. Perkataan yang dikeluarkan oleh penjaga kaunter di The Store itu seakan kurang ajar kepada pelanggan. Perhatikan dialog di bawah : <o:p></o:p></span></p> <p class="MsoNormal" style="text-align:justify"><span style="font-size:12.0pt; line-height:115%;font-family:"Georgia","serif"">Penjaga kaunter : Hello kak… Tak Nampak ke kaunter kosong?Bayarlah kat </span><span class="Apple-style-span" style="line-height: 18px; ">sini.</span></p> <p class="MsoNormal" style="text-align:justify"><span style="font-size:12.0pt; line-height:115%;font-family:"Georgia","serif"">Pelanggan<span style="mso-tab-count:2"> </span>: Owh...Ok…(dalam keadaan terpinga-pinga.)<o:p></o:p></span></p> <p class="MsoNormal" style="text-align:justify"><span style="font-size:12.0pt; line-height:115%;font-family:"Georgia","serif""><o:p> </o:p></span></p> <p class="MsoNormal" style="text-align:justify"><b style="mso-bidi-font-weight: normal"><span style="font-size:12.0pt;line-height:115%;font-family:"Georgia","serif"">KOMEN CIKGU ENIE :<o:p></o:p></span></b></p> <p class="MsoNormal" style="text-align:justify"><span style="font-size:12.0pt; line-height:115%;font-family:"Georgia","serif"">Ayat yang dikeluarkan mungkin membuatkan pelanggan akan merasa kecil hati dan malu dengan keadaan sekeliling. Penjaga kaunter itu seolah-olah tiada perasaan kerana sungguh biadap memanggil pelanggan itu dengan sapaan ‘<i style="mso-bidi-font-style:normal">hello</i>’. Kita perlulah menghormati sesama insan di dunia ini dan gunakanlah bahasa Melayu kita sebagai bahasa kebangsaan bukan bahasa yang dicampuradukkan.<o:p></o:p></span></p><p class="MsoNormal" style="text-align:justify"><span style="font-size:12.0pt; line-height:115%;font-family:"Georgia","serif""><br /></span></p>♥ Nur Syazwani bt Amir ♥ (ENIE)http://www.blogger.com/profile/09013843096832656367noreply@blogger.com0tag:blogger.com,1999:blog-5787871718925461247.post-12960614704203899722011-02-24T04:03:00.000-08:002011-03-03T04:05:38.040-08:00SITUASI 33 : BAHASA MELAYU TINGGI<div><br /></div><a onblur="try {parent.deselectBloggerImageGracefully();} catch(e) {}" href="https://blogger.googleusercontent.com/img/b/R29vZ2xl/AVvXsEgYsoGHXaQEEiZ6aGwXKABLJt34F1-1rwV87_p498Y9ACFGnbt8MhFpN_bPDvFj35m8TQbdbdOPcVXDmD8yGaUc23wa8mhqjDvrcNSxqf6_qJmnFJoTHPwgDrqfW7rwUymFkYQd4_4WaQA/s1600/prof+abdullah.jpg"><img style="display:block; margin:0px auto 10px; text-align:center;cursor:pointer; cursor:hand;width: 400px; height: 304px;" src="https://blogger.googleusercontent.com/img/b/R29vZ2xl/AVvXsEgYsoGHXaQEEiZ6aGwXKABLJt34F1-1rwV87_p498Y9ACFGnbt8MhFpN_bPDvFj35m8TQbdbdOPcVXDmD8yGaUc23wa8mhqjDvrcNSxqf6_qJmnFJoTHPwgDrqfW7rwUymFkYQd4_4WaQA/s400/prof+abdullah.jpg" border="0" alt="" id="BLOGGER_PHOTO_ID_5579823414947345282" /></a><br /><p class="MsoNormal" style="text-align:justify"><span style="font-size:12.0pt; line-height:115%;font-family:"Georgia","serif"">Pada minggu lepas saya sempat menghadiri seminar “<b style="mso-bidi-font-weight:normal">Bahasa Melayu Tinggi</b>” di Auditorium,UPSI dan pensyarahnya adalah pensyarah saya sendiri iaitu Profesor Emeritus Abdullah Hassan. Ceramahnya adalah berkisah mengenai penggunaan Bahasa Melayu Tinggi dalam kalangan kita semua. Perkara yang telah menarik perhatian saya apabila beliau menceritakan kisah beliau semasa beliau ingin membeli makanan segera <i style="mso-bidi-font-style:normal">McDonald</i>. Seorang pekerja Bangladesh memanggil beliau dengan gelaran ‘abang’. Mungkin ada segelintir orang yang tidak kisah dengan sistem panggilan ini, tetapi beliau sangat menitikberatkan hal ini dan telah menegur pekerja itu, “sejak bila aku jadi abanga kau” kata Prof. Abdullah kepada pekerja itu.<o:p></o:p></span></p> <p class="MsoNormal" style="text-align:justify"><b style="mso-bidi-font-weight: normal"><span style="font-size:12.0pt;line-height:115%;font-family:"Georgia","serif"">KOMEN CIKGU ENIE : <o:p></o:p></span></b></p> <p class="MsoNormal" style="text-align:justify"><span style="font-size:12.0pt; line-height:115%;font-family:"Georgia","serif"">Sebenarnya, kita tidak boleh sewenang-wenangnya memanggil seseorang itu dengan gelaran ‘abang’, ‘kakak’, ‘dik’ dan sebagainya. Sekiranya kita memulakan perbualan dengan gelaran seperti itu kepada pekerja Indonesia atau pun Bangladesh, mereka akan mula menyukainya dan seolah-olah kita pula yang menggatal ingin menguratnya. Justeru, gunalah bahasa Melayu yang betul untuk melakukan sebarang komunikasi dengan orang lain. Fikirkanlah sebelum mengeluarkan kata-kata.<o:p></o:p></span></p><p class="MsoNormal" style="text-align:justify"><span style="font-size:12.0pt; line-height:115%;font-family:"Georgia","serif""><br /></span></p>♥ Nur Syazwani bt Amir ♥ (ENIE)http://www.blogger.com/profile/09013843096832656367noreply@blogger.com0tag:blogger.com,1999:blog-5787871718925461247.post-25060888294150599572011-02-22T08:06:00.000-08:002011-03-02T08:30:12.977-08:00SITUASI 32 : “BEKWOH”<div><p class="MsoNormal" style="text-align: justify; line-height: 24px; "><span style="font-size: 12pt; line-height: 24px; font-family: Georgia, serif; ">Perhatikan petikan ayat di bawah ini :<o:p></o:p></span></p><p class="MsoNormal" style="text-align: justify; line-height: 24px; "><span style="font-size: 12pt; line-height: 24px; font-family: Georgia, serif; ">‘<b>Bekwoh</b>’ merupakan satu perkataan daripada dialek Kelantan yang membawa maksud makan gulai, manakala di Terengganu membawa maksud kenduri. Sebenarnya, perkataan ‘<b>bekwoh</b>’ berasal daripada perkataan bahasa Inggeris ‘<i><b>big work</b>’ </i>yang telah mengalami proses penukaran berdasarkan dialek Kelantan.</span></p></div><div><br /></div><div><br /></div><a onblur="try {parent.deselectBloggerImageGracefully();} catch(e) {}" href="https://blogger.googleusercontent.com/img/b/R29vZ2xl/AVvXsEgraIBR9ESfKMlDncVbSkdX8yhiAXkqaZKAJcAs0zPz_WOr0a2KIc9QSNPnS4QGljn_32cUden5QA2oSIehMHbpZQ2889DZVkVgnew3K1_towSjoSLwNQtFcieNXP55f1TJBPPxC6oDObg/s1600/3603071369_87ff6c7e4d.jpg"><img style="display:block; margin:0px auto 10px; text-align:center;cursor:pointer; cursor:hand;width: 400px; height: 273px;" src="https://blogger.googleusercontent.com/img/b/R29vZ2xl/AVvXsEgraIBR9ESfKMlDncVbSkdX8yhiAXkqaZKAJcAs0zPz_WOr0a2KIc9QSNPnS4QGljn_32cUden5QA2oSIehMHbpZQ2889DZVkVgnew3K1_towSjoSLwNQtFcieNXP55f1TJBPPxC6oDObg/s400/3603071369_87ff6c7e4d.jpg" border="0" alt="" id="BLOGGER_PHOTO_ID_5579516980946463074" /></a> <p class="MsoNormal" style="text-align:justify;line-height:150%"><span style="font-size:12.0pt;line-height:150%;font-family:"Georgia","serif""><b><br /></b></span></p><p class="MsoNormal" style="text-align:justify;line-height:150%"><span style="font-size:12.0pt;line-height:150%;font-family:"Georgia","serif""><b>KOMEN CIKGU ENIE : </b><o:p></o:p></span></p> <p class="MsoNormal" style="text-align:justify;line-height:150%"><span style="font-size:12.0pt;line-height:150%;font-family:"Georgia","serif"">Istilah dialek berasal daripada perkataan Yunani iaitu ‘dialektos’ yang pada mulanya digunakan dalam hubungannya dengan keadaan bahasanya. Di Yunani, terdapat perbezaan- perbezaan kecil di dalam bahasa yang digunakan oleh pendukungnya masing-masing, tetapi sedemikian jauh hal tersebut tidak sampai menyebabkan mereka berasa mempunyai bahasa yang berbeza. Mengikut <i style="mso-bidi-font-style: normal">Mario A. Pei</i> , dialek adalah variasi satu bahasa tertentu yang dituturkan oleh sekumpulan penutur dalam satu-satu masyarakat bahasa. Dialek mempunyai bentuk tertentu yang dituturkan dalam kawasan tertentu dan berlainan daripada bentuk standard dari segi sebutan, tatabahasa atau penggunaan kata-kata tertentu, tetapi kelainan tersebut tidak begitu besar untuk dianggap sebagai satu bahasa yang lain. Faktor-faktor yang menimbulkan dialek terdiri daripada faktor alam, politik, penjajahan dan masa. Demikian pula halnya dengan ekonomi, cara hidup dan sebagainya. Ini tercermin juga di dalam dialek yang bersangkutan. Di Semanjung Malaysia contohnya, terdapat keadaan semula jadi yang terdiri daripada bukit-bukau, hutan rimba dan sungai yang merupakan rintangan-rintangan kepada perhubungan di antara penduduk-penduduknya, faktor politik telah membahagikan negara ini kepada unit-unit politik yang lebih kecil, menghasilkan negeri-negeri Melayu Semenanjung Malaysia. Dialek- dialek yang berdasarkan tempat seperti itu dipanggil dialek setempat. Dialek-dialek setempat di Semenanjung Malaysia sebenarnya adalah variasi daripada bahasa Melayu.<o:p></o:p></span></p>♥ Nur Syazwani bt Amir ♥ (ENIE)http://www.blogger.com/profile/09013843096832656367noreply@blogger.com0tag:blogger.com,1999:blog-5787871718925461247.post-9467408259250146032011-02-21T16:55:00.000-08:002011-02-23T16:59:06.376-08:00SITUASI 31 : “MAHA”<div><span class="Apple-style-span" style="line-height: 24px; ">Perhatikan penggunaan perkataan di bawah ini.</span></div><div><br /></div><a onblur="try {parent.deselectBloggerImageGracefully();} catch(e) {}" href="https://blogger.googleusercontent.com/img/b/R29vZ2xl/AVvXsEhG-4uE88TK1qipv3TmGQ8N6zuCSNTd9q3xIS7GIiKnSSRNNXstqDyNFNbkOWfGETwXhyY4_2jAQ6S4B8ltttiZpqpBa4n8CHCU4d1nBisXCRr2Gt7Tt4eiup-J3Bpsm6aUndzVNkoEhEs/s1600/maha+2.bmp.jpg"><img style="display:block; margin:0px auto 10px; text-align:center;cursor:pointer; cursor:hand;width: 400px; height: 350px;" src="https://blogger.googleusercontent.com/img/b/R29vZ2xl/AVvXsEhG-4uE88TK1qipv3TmGQ8N6zuCSNTd9q3xIS7GIiKnSSRNNXstqDyNFNbkOWfGETwXhyY4_2jAQ6S4B8ltttiZpqpBa4n8CHCU4d1nBisXCRr2Gt7Tt4eiup-J3Bpsm6aUndzVNkoEhEs/s400/maha+2.bmp.jpg" border="0" alt="" id="BLOGGER_PHOTO_ID_5577053893236263746" /></a><br /><a onblur="try {parent.deselectBloggerImageGracefully();} catch(e) {}" href="https://blogger.googleusercontent.com/img/b/R29vZ2xl/AVvXsEguTYmSeT7HgIHrxqfugQ0PVJyvV3Y6Z0EwVaCXBp203M-bSfOFiCvQzXzvNSGeZAh4buz6N-HLOJr8NpL7Qb9_zUrQCIHzZdwzyDk6gE-ekrbrXiCih3W0mgCNfiIhEG2tcMLfU5ri4M0/s1600/maha.bmp.jpg"><img style="display:block; margin:0px auto 10px; text-align:center;cursor:pointer; cursor:hand;width: 400px; height: 239px;" src="https://blogger.googleusercontent.com/img/b/R29vZ2xl/AVvXsEguTYmSeT7HgIHrxqfugQ0PVJyvV3Y6Z0EwVaCXBp203M-bSfOFiCvQzXzvNSGeZAh4buz6N-HLOJr8NpL7Qb9_zUrQCIHzZdwzyDk6gE-ekrbrXiCih3W0mgCNfiIhEG2tcMLfU5ri4M0/s400/maha.bmp.jpg" border="0" alt="" id="BLOGGER_PHOTO_ID_5577053890264130322" /></a><p class="MsoNormal"><br /></p> <p class="MsoNormal" style="text-align:justify;line-height:150%"><b style="mso-bidi-font-weight:normal"><span style="font-size:12.0pt;line-height: 150%;font-family:"Georgia","serif";mso-bidi-font-family:"Times New Roman"">KOMEN CIKGU ENIE : <o:p></o:p></span></b></p> <p class="MsoNormal" style="text-align:justify;line-height:150%"><span style="font-size:12.0pt;line-height:150%;font-family:"Georgia","serif"; mso-bidi-font-family:"Times New Roman"">Jika anda perasan, perkataan siswa dan siswa telah ditambah awalan maha menjadi “mahasiswa’ dan “mahasisiwi”. Pada pendapat saya perkataan maha tidak sesuai digunakan dan digandingkan bersama perkataaan siswa dan siswi. Hal ini disebabkan oleh imbuhan awalan maha- adalah sesuai untuk tatatingkat yang tertinggi. Walhal, pelajar yang disebut siswa dan siswi masih ditahap bawah lagi iaitu tahap sedang menuntut ilmu. Lainlah jika perkataan maha itu digandingkan bersama perkataan guru menjadi “mahaguru” dan juga untuk Allah yang menunjukkan kebesarannya iaitu “mahabesar”.<o:p></o:p></span></p><p class="MsoNormal" style="text-align:justify;line-height:150%"><span style="font-size:12.0pt;line-height:150%;font-family:"Georgia","serif"; mso-bidi-font-family:"Times New Roman""><br /></span></p>♥ Nur Syazwani bt Amir ♥ (ENIE)http://www.blogger.com/profile/09013843096832656367noreply@blogger.com0tag:blogger.com,1999:blog-5787871718925461247.post-58035958727763961122011-02-20T14:56:00.000-08:002011-02-20T14:57:40.304-08:00SITUASI 30 : MARI BELAJAR BAHASA JAWA SIRI 3<p class="MsoNormal" style="text-align:justify"><span style="font-size:12.0pt; line-height:115%;font-family:"Georgia","serif"">Dalam siri ketiga ini, saya akan mengajar dan berkongsi ilmu dengan anda semua. Ada juga perkataan yang saya sendiri baru belajar daripada nenek saya. Di sini saya telah tuliskan perkataan berlawanan ataupun disebut ‘antonim’.<o:p></o:p></span></p> <p class="MsoNormal" style="text-align:justify"><span style="font-size:12.0pt; line-height:115%;font-family:"Georgia","serif"">La-nang (lelaki) = We-dhok (perempuan)<o:p></o:p></span></p> <p class="MsoNormal" style="text-align:justify"><span style="font-size:12.0pt; line-height:115%;font-family:"Georgia","serif"">La-nang (suami) = Bo-jho (isteri)<o:p></o:p></span></p> <p class="MsoNormal" style="text-align:justify"><span style="font-size:12.0pt; line-height:115%;font-family:"Georgia","serif"">Ka-kang (abang) = Ba'yu (kakak)<o:p></o:p></span></p> <p class="MsoNormal" style="text-align:justify"><span style="font-size:12.0pt; line-height:115%;font-family:"Georgia","serif"">Tu-wek (tua) = Nom (muda)<o:p></o:p></span></p> <p class="MsoNormal" style="text-align:justify"><span style="font-size:12.0pt; line-height:115%;font-family:"Georgia","serif"">Ge-dhi (besar) = Ci-lik (kecil)<o:p></o:p></span></p> <p class="MsoNormal" style="text-align:justify"><span style="font-size:12.0pt; line-height:115%;font-family:"Georgia","serif"">Le-mu (gemuk) = Ci-lik (kurus)<o:p></o:p></span></p> <p class="MsoNormal" style="text-align:justify"><span style="font-size:12.0pt; line-height:115%;font-family:"Georgia","serif"">Dho-wo (panjang) = Cen-dek (pendek)<o:p></o:p></span></p> <p class="MsoNormal" style="text-align:justify"><span style="font-size:12.0pt; line-height:115%;font-family:"Georgia","serif"">Me-tu (keluar) = Me-le-bhu (masuk)<o:p></o:p></span></p> <p class="MsoNormal" style="text-align:justify"><span style="font-size:12.0pt; line-height:115%;font-family:"Georgia","serif"">Lu-ngo (bertolak) = Te-kan (sampai/tiba)<o:p></o:p></span></p> <p class="MsoNormal" style="text-align:justify"><span style="font-size:12.0pt; line-height:115%;font-family:"Georgia","serif"">Ma-reng (pergi) = Te-ko (datang)<o:p></o:p></span></p> <p class="MsoNormal" style="text-align:justify"><span style="font-size:12.0pt; line-height:115%;font-family:"Georgia","serif"">Tu-ru (tidur) = Ta-ngi (jaga/bangun)<o:p></o:p></span></p> <p class="MsoNormal" style="text-align:justify"><span style="font-size:12.0pt; line-height:115%;font-family:"Georgia","serif"">Ce-pak (dekat) = A-dhoh (jauh)<o:p></o:p></span></p> <p class="MsoNormal" style="text-align:justify"><span style="font-size:12.0pt; line-height:115%;font-family:"Georgia","serif"">Me-la-ku (gerak/jalan) = Man-dek (berhenti)<o:p></o:p></span></p> <p class="MsoNormal" style="text-align:justify"><span style="font-size:12.0pt; line-height:115%;font-family:"Georgia","serif"">A-tos (keras) = le-mes (lembik)<o:p></o:p></span></p> <p class="MsoNormal" style="text-align:justify"><span style="font-size:12.0pt; line-height:115%;font-family:"Georgia","serif"">Wa-ras (sihat) = me-riang (sakit/demam)<o:p></o:p></span></p> <p class="MsoNormal" style="text-align:justify"><span style="font-size:12.0pt; line-height:115%;font-family:"Georgia","serif"">Tu-ku (beli) = A-dhol (jual)<o:p></o:p></span></p> <p class="MsoNormal" style="text-align:justify"><span style="font-size:12.0pt; line-height:115%;font-family:"Georgia","serif"">O-kheh (banyak) = si-tik (sikit)<o:p></o:p></span></p> <p class="MsoNormal" style="text-align:justify"><span style="font-size:12.0pt; line-height:115%;font-family:"Georgia","serif"">Je-ru (dalam) = ce-thek (cetek)<o:p></o:p></span></p> <p class="MsoNormal" style="text-align:justify"><span style="font-size:12.0pt; line-height:115%;font-family:"Georgia","serif"">Ke-lep (tenggelam) = ke-mam-pul (timbul)<o:p></o:p></span></p> <p class="MsoNormal" style="text-align:justify"><span style="font-size:12.0pt; line-height:115%;font-family:"Georgia","serif"">A-wan (siang) = be-ngi (malam)<o:p></o:p></span></p> <p class="MsoNormal" style="text-align:justify"><span style="font-size:12.0pt; line-height:115%;font-family:"Georgia","serif"">I-suk (pagi) = so-re (petang)<o:p></o:p></span></p> <p class="MsoNormal" style="text-align:justify"><span style="font-size:12.0pt; line-height:115%;font-family:"Georgia","serif""><o:p> </o:p></span></p> <p class="MsoNormal" style="text-align:justify"><b style="mso-bidi-font-weight: normal"><span style="font-size:12.0pt;line-height:115%;font-family:"Georgia","serif"">KOMEN CIKGU ENIE : <o:p></o:p></span></b></p> <p class="MsoNormal" style="text-align:justify"><span style="font-size:12.0pt; line-height:115%;font-family:"Georgia","serif"">Di dalam bahasa Jawa juga terdapat perkataan ‘antonim’, jadi tidak salah untuk kita mempelajarinya. Mungkin suatu hari nanti bahasa Jawa ini akan pupus ditelan zaman jika tidak dipelajari ileh anak muda yang ada sekarang.<o:p></o:p></span></p>♥ Nur Syazwani bt Amir ♥ (ENIE)http://www.blogger.com/profile/09013843096832656367noreply@blogger.com0tag:blogger.com,1999:blog-5787871718925461247.post-15993349613489354572011-02-19T01:07:00.000-08:002011-02-20T01:08:18.294-08:00SITUASI 29 : MARI BELAJAR BAHASA JAWA SIRI 2<p class="MsoNormal" style="text-align: justify;"><span style="font-size:12.0pt;line-height:115%;font-family: "Georgia","serif"">Dalam siri kedua ini, saya akan mengajar anda menyebut nama-nama hari di dalam bahasa Jawa. <o:p></o:p></span></p> <p class="MsoNormal" style="text-align: justify;margin-bottom: 0.0001pt; line-height: 150%; "><span style="font-size:12.0pt;line-height:150%;font-family:"Georgia","serif"; mso-fareast-font-family:"Times New Roman";mso-bidi-font-family:"Times New Roman"; mso-bidi-font-weight:bold">Di-nho (hari)</span><span style="font-size: 12.0pt;line-height:150%;font-family:"Georgia","serif";mso-fareast-font-family: "Times New Roman";mso-bidi-font-family:"Times New Roman""><o:p></o:p></span></p> <p class="MsoNormal" style="text-align: justify;margin-bottom: 0.0001pt; line-height: 150%; "><span style="font-size:12.0pt;line-height:150%;font-family:"Georgia","serif"; mso-fareast-font-family:"Times New Roman";mso-bidi-font-family:"Times New Roman"; mso-bidi-font-weight:bold">Se-nen (Isnin)</span><span style="font-size: 12.0pt;line-height:150%;font-family:"Georgia","serif";mso-fareast-font-family: "Times New Roman";mso-bidi-font-family:"Times New Roman""><o:p></o:p></span></p> <p class="MsoNormal" style="text-align: justify;margin-bottom: 0.0001pt; line-height: 150%; "><span style="font-size:12.0pt;line-height:150%;font-family:"Georgia","serif"; mso-fareast-font-family:"Times New Roman";mso-bidi-font-family:"Times New Roman"; mso-bidi-font-weight:bold">Se-lo-so (Selasa)</span><span style="font-size: 12.0pt;line-height:150%;font-family:"Georgia","serif";mso-fareast-font-family: "Times New Roman";mso-bidi-font-family:"Times New Roman""><o:p></o:p></span></p> <p class="MsoNormal" style="text-align: justify;margin-bottom: 0.0001pt; line-height: 150%; "><span style="font-size:12.0pt;line-height:150%;font-family:"Georgia","serif"; mso-fareast-font-family:"Times New Roman";mso-bidi-font-family:"Times New Roman"; mso-bidi-font-weight:bold">Re-bho (Rabu)</span><span style="font-size: 12.0pt;line-height:150%;font-family:"Georgia","serif";mso-fareast-font-family: "Times New Roman";mso-bidi-font-family:"Times New Roman""><o:p></o:p></span></p> <p class="MsoNormal" style="text-align: justify;margin-bottom: 0.0001pt; line-height: 150%; "><span style="font-size:12.0pt;line-height:150%;font-family:"Georgia","serif"; mso-fareast-font-family:"Times New Roman";mso-bidi-font-family:"Times New Roman"; mso-bidi-font-weight:bold">Ke-myes (Khamis)</span><span style="font-size: 12.0pt;line-height:150%;font-family:"Georgia","serif";mso-fareast-font-family: "Times New Roman";mso-bidi-font-family:"Times New Roman""><o:p></o:p></span></p> <p class="MsoNormal" style="text-align: justify;margin-bottom: 0.0001pt; line-height: 150%; "><span style="font-size:12.0pt;line-height:150%;font-family:"Georgia","serif"; mso-fareast-font-family:"Times New Roman";mso-bidi-font-family:"Times New Roman"; mso-bidi-font-weight:bold">Je-muah (Jumaat)</span><span style="font-size: 12.0pt;line-height:150%;font-family:"Georgia","serif";mso-fareast-font-family: "Times New Roman";mso-bidi-font-family:"Times New Roman""><o:p></o:p></span></p> <p class="MsoNormal" style="text-align: justify;margin-bottom: 0.0001pt; line-height: 150%; "><span style="font-size:12.0pt;line-height:150%;font-family:"Georgia","serif"; mso-fareast-font-family:"Times New Roman";mso-bidi-font-family:"Times New Roman"; mso-bidi-font-weight:bold">Se-tu (Sabtu)</span><span style="font-size: 12.0pt;line-height:150%;font-family:"Georgia","serif";mso-fareast-font-family: "Times New Roman";mso-bidi-font-family:"Times New Roman""><o:p></o:p></span></p> <p class="MsoNormal" style="text-align: justify;margin-bottom: 0.0001pt; line-height: 150%; "><span style="font-size:12.0pt;line-height:150%;font-family:"Georgia","serif"; mso-fareast-font-family:"Times New Roman";mso-bidi-font-family:"Times New Roman"; mso-bidi-font-weight:bold">Nga-had (Ahad)</span></p> <p class="MsoNormal" style="text-align: justify;margin-bottom: 0.0001pt; line-height: 150%; "><span style="font-size:12.0pt;line-height:150%;font-family:"Georgia","serif"; mso-fareast-font-family:"Times New Roman";mso-bidi-font-family:"Times New Roman"; mso-bidi-font-weight:bold">Walaupun sebutannya hampir serupa, tetapi agak sukar untuk menyebutnya sekiranya kita tidak biasa bercakap Jawa.</span></p><p class="MsoNormal" style="text-align: justify;margin-bottom: 0.0001pt; line-height: 150%; "><span style="font-size:12.0pt;line-height:150%;font-family:"Georgia","serif"; mso-fareast-font-family:"Times New Roman";mso-bidi-font-family:"Times New Roman"; mso-bidi-font-weight:bold"><br /></span></p> <p class="MsoNormal" style="text-align: justify;margin-bottom: 0.0001pt; line-height: 150%; "><b><span style="font-size:12.0pt;line-height:150%;font-family:"Georgia","serif"; mso-fareast-font-family:"Times New Roman";mso-bidi-font-family:"Times New Roman"">KOMEN CIKGU ENIE : <o:p></o:p></span></b></p> <p class="MsoNormal" style="text-align: justify;margin-bottom: 0.0001pt; line-height: 150%; "><span class="Apple-style-span" style="line-height: 18px; ">Belajar dan terus belajar supaya mudah untuk kita berkomunikasi.</span></p>♥ Nur Syazwani bt Amir ♥ (ENIE)http://www.blogger.com/profile/09013843096832656367noreply@blogger.com2tag:blogger.com,1999:blog-5787871718925461247.post-21283404732710701262011-02-18T00:19:00.000-08:002011-02-20T00:24:58.526-08:00SITUASI 28 : MARI BELAJAR BAHASA JAWA SIRI 1<p class="MsoNormal" style="text-align: justify;"><span style="font-size:12.0pt;line-height:115%;font-family: "Georgia","serif"">Assalamualaikum kepada semua yang membaca blog saya. Pada hari ini saya akan mengajar anda semua mempelajari bahasa Jawa. Situasi kali ini saya akan mengajar anda semua mengenali nombor 1, 2, 3 dan seterusnya di dalam bahasa Jawa.</span></p><p class="MsoNormal" style="text-align: justify;"><span style="font-size:12.0pt;line-height:115%;font-family: "Georgia","serif""></span></p><p class="MsoNormal" style="margin-bottom:0in;margin-bottom:.0001pt;line-height: 150%"><span style="font-size:12.0pt;line-height:150%;font-family:"Georgia","serif"; mso-fareast-font-family:"Times New Roman";mso-bidi-font-family:"Times New Roman"; mso-bidi-font-weight:bold">1. Si-ji - satu</span><span style="font-size:12.0pt;line-height:150%;font-family:"Georgia","serif"; mso-fareast-font-family:"Times New Roman";mso-bidi-font-family:"Times New Roman""><o:p></o:p></span></p> <p class="MsoNormal" style="margin-bottom:0in;margin-bottom:.0001pt;line-height: 150%"><span style="font-size:12.0pt;line-height:150%;font-family:"Georgia","serif"; mso-fareast-font-family:"Times New Roman";mso-bidi-font-family:"Times New Roman"; mso-bidi-font-weight:bold">2. Lo-ro - dua</span><span style="font-size:12.0pt;line-height:150%;font-family:"Georgia","serif"; mso-fareast-font-family:"Times New Roman";mso-bidi-font-family:"Times New Roman""><o:p></o:p></span></p> <p class="MsoNormal" style="margin-bottom:0in;margin-bottom:.0001pt;line-height: 150%"><span style="font-size:12.0pt;line-height:150%;font-family:"Georgia","serif"; mso-fareast-font-family:"Times New Roman";mso-bidi-font-family:"Times New Roman"; mso-bidi-font-weight:bold">3. Te-lu - tiga</span><span style="font-size:12.0pt;line-height:150%;font-family:"Georgia","serif"; mso-fareast-font-family:"Times New Roman";mso-bidi-font-family:"Times New Roman""><o:p></o:p></span></p> <p class="MsoNormal" style="margin-bottom:0in;margin-bottom:.0001pt;line-height: 150%"><span style="font-size:12.0pt;line-height:150%;font-family:"Georgia","serif"; mso-fareast-font-family:"Times New Roman";mso-bidi-font-family:"Times New Roman"; mso-bidi-font-weight:bold">4. Pa-pat - empat</span><span style="font-size:12.0pt;line-height:150%;font-family:"Georgia","serif"; mso-fareast-font-family:"Times New Roman";mso-bidi-font-family:"Times New Roman""><o:p></o:p></span></p> <p class="MsoNormal" style="margin-bottom:0in;margin-bottom:.0001pt;line-height: 150%"><span style="font-size:12.0pt;line-height:150%;font-family:"Georgia","serif"; mso-fareast-font-family:"Times New Roman";mso-bidi-font-family:"Times New Roman"; mso-bidi-font-weight:bold">5. Li-mo - lima</span><span style="font-size:12.0pt;line-height:150%;font-family:"Georgia","serif"; mso-fareast-font-family:"Times New Roman";mso-bidi-font-family:"Times New Roman""><o:p></o:p></span></p> <p class="MsoNormal" style="margin-bottom:0in;margin-bottom:.0001pt;line-height: 150%"><span style="font-size:12.0pt;line-height:150%;font-family:"Georgia","serif"; mso-fareast-font-family:"Times New Roman";mso-bidi-font-family:"Times New Roman"; mso-bidi-font-weight:bold">6. Nenem - enam </span></p> <p class="MsoNormal" style="margin-bottom:0in;margin-bottom:.0001pt;line-height: 150%"><span style="font-size:12.0pt;line-height:150%;font-family:"Georgia","serif"; mso-fareast-font-family:"Times New Roman";mso-bidi-font-family:"Times New Roman"; mso-bidi-font-weight:bold">7. Pi-tu - tujuh</span><span style="font-size:12.0pt;line-height:150%;font-family:"Georgia","serif"; mso-fareast-font-family:"Times New Roman";mso-bidi-font-family:"Times New Roman""><o:p></o:p></span></p> <p class="MsoNormal" style="margin-bottom:0in;margin-bottom:.0001pt;line-height: 150%"><span style="font-size:12.0pt;line-height:150%;font-family:"Georgia","serif"; mso-fareast-font-family:"Times New Roman";mso-bidi-font-family:"Times New Roman"; mso-bidi-font-weight:bold">8. Wo-lu - lapan</span><span style="font-size:12.0pt;line-height:150%;font-family:"Georgia","serif"; mso-fareast-font-family:"Times New Roman";mso-bidi-font-family:"Times New Roman""><o:p></o:p></span></p> <p class="MsoNormal" style="margin-bottom:0in;margin-bottom:.0001pt;line-height: 150%"><span style="font-size:12.0pt;line-height:150%;font-family:"Georgia","serif"; mso-fareast-font-family:"Times New Roman";mso-bidi-font-family:"Times New Roman"; mso-bidi-font-weight:bold">9. So-ngo - sembilan</span><span style="font-size:12.0pt;line-height:150%;font-family:"Georgia","serif"; mso-fareast-font-family:"Times New Roman";mso-bidi-font-family:"Times New Roman""><o:p></o:p></span></p> <p class="MsoNormal" style="margin-bottom:0in;margin-bottom:.0001pt;line-height: 150%"><span style="font-size:12.0pt;line-height:150%;font-family:"Georgia","serif"; mso-fareast-font-family:"Times New Roman";mso-bidi-font-family:"Times New Roman"; mso-bidi-font-weight:bold">10. Sploh - sepuluh</span></p><p class="MsoNormal" style="margin-bottom:0in;margin-bottom:.0001pt;line-height: 150%"><span style="font-size:12.0pt;line-height:150%;font-family:"Georgia","serif"; mso-fareast-font-family:"Times New Roman";mso-bidi-font-family:"Times New Roman"; mso-bidi-font-weight:bold"><br /></span></p> <p class="MsoNormal" style="margin-bottom:0in;margin-bottom:.0001pt;line-height: 150%"><span style="font-size:12.0pt;line-height:150%;font-family:"Georgia","serif"; mso-fareast-font-family:"Times New Roman";mso-bidi-font-family:"Times New Roman"; mso-bidi-font-weight:bold">Untuk kiraan angka "belas" pula, disebut begini :</span></p> <p class="MsoNormal" style="margin-bottom:0in;margin-bottom:.0001pt;line-height: 150%"><span style="font-size:12.0pt;line-height:150%;font-family:"Georgia","serif"; mso-fareast-font-family:"Times New Roman";mso-bidi-font-family:"Times New Roman"; mso-bidi-font-weight:bold">Sblas (11)</span></p><p class="MsoNormal" style="margin-bottom:0in;margin-bottom:.0001pt;line-height: 150%"><span style="font-size:12.0pt;line-height:150%;font-family:"Georgia","serif"; mso-fareast-font-family:"Times New Roman";mso-bidi-font-family:"Times New Roman"; mso-bidi-font-weight:bold">rong-las (12)</span></p><p class="MsoNormal" style="margin-bottom:0in;margin-bottom:.0001pt;line-height: 150%"><span style="font-size:12.0pt;line-height:150%;font-family:"Georgia","serif"; mso-fareast-font-family:"Times New Roman";mso-bidi-font-family:"Times New Roman"; mso-bidi-font-weight:bold">telong-las (13)</span></p><p class="MsoNormal" style="margin-bottom:0in;margin-bottom:.0001pt;line-height: 150%"><span style="font-size:12.0pt;line-height:150%;font-family:"Georgia","serif"; mso-fareast-font-family:"Times New Roman";mso-bidi-font-family:"Times New Roman"; mso-bidi-font-weight:bold">patang-las (14) </span></p><p class="MsoNormal" style="margin-bottom:0in;margin-bottom:.0001pt;line-height: 150%"><span style="font-size:12.0pt;line-height:150%;font-family:"Georgia","serif"; mso-fareast-font-family:"Times New Roman";mso-bidi-font-family:"Times New Roman"; mso-bidi-font-weight:bold">limo-las (15)</span></p><p class="MsoNormal" style="margin-bottom:0in;margin-bottom:.0001pt;line-height: 150%"><span style="font-size:12.0pt;line-height:150%;font-family:"Georgia","serif"; mso-fareast-font-family:"Times New Roman";mso-bidi-font-family:"Times New Roman"; mso-bidi-font-weight:bold">nem-blas (16)</span></p><p class="MsoNormal" style="margin-bottom:0in;margin-bottom:.0001pt;line-height: 150%"><span style="font-size:12.0pt;line-height:150%;font-family:"Georgia","serif"; mso-fareast-font-family:"Times New Roman";mso-bidi-font-family:"Times New Roman"; mso-bidi-font-weight:bold">pitong-las (17)</span></p><p class="MsoNormal" style="margin-bottom:0in;margin-bottom:.0001pt;line-height: 150%"><span style="font-size:12.0pt;line-height:150%;font-family:"Georgia","serif"; mso-fareast-font-family:"Times New Roman";mso-bidi-font-family:"Times New Roman"; mso-bidi-font-weight:bold">wolong-las (18)</span></p><p class="MsoNormal" style="margin-bottom:0in;margin-bottom:.0001pt;line-height: 150%"><span style="font-size:12.0pt;line-height:150%;font-family:"Georgia","serif"; mso-fareast-font-family:"Times New Roman";mso-bidi-font-family:"Times New Roman"; mso-bidi-font-weight:bold">songo-las (19)</span></p><p class="MsoNormal" style="margin-bottom:0in;margin-bottom:.0001pt;line-height: 150%"><span style="font-size:12.0pt;line-height:150%;font-family:"Georgia","serif"; mso-fareast-font-family:"Times New Roman";mso-bidi-font-family:"Times New Roman"; mso-bidi-font-weight:bold"><br /></span></p> <p class="MsoNormal" style="margin-bottom:0in;margin-bottom:.0001pt;line-height: 150%"><span style="font-size:12.0pt;line-height:150%;font-family:"Georgia","serif"; mso-fareast-font-family:"Times New Roman";mso-bidi-font-family:"Times New Roman"; mso-bidi-font-weight:bold">Bagi kiraan "puluh" pula, begini bunyinya : </span></p> <p class="MsoNormal" style="margin-bottom:0in;margin-bottom:.0001pt;line-height: 150%"><span style="font-size:12.0pt;line-height:150%;font-family:"Georgia","serif"; mso-fareast-font-family:"Times New Roman";mso-bidi-font-family:"Times New Roman"; mso-bidi-font-weight:bold">Rong-ploh (20)</span></p><p class="MsoNormal" style="margin-bottom:0in;margin-bottom:.0001pt;line-height: 150%"><span style="font-size:12.0pt;line-height:150%;font-family:"Georgia","serif"; mso-fareast-font-family:"Times New Roman";mso-bidi-font-family:"Times New Roman"; mso-bidi-font-weight:bold">rong-ploh-siji (21) dan seterusnya mengikut sebutan asal nombor-nombor tadi.</span></p> <p class="MsoNormal" style="margin-bottom:0in;margin-bottom:.0001pt;line-height: 150%"><span style="font-size:12.0pt;line-height:150%;font-family:"Georgia","serif"; mso-fareast-font-family:"Times New Roman";mso-bidi-font-family:"Times New Roman"; mso-bidi-font-weight:bold">Telong-ploh (30)</span></p><p class="MsoNormal" style="margin-bottom:0in;margin-bottom:.0001pt;line-height: 150%"><span style="font-size:12.0pt;line-height:150%;font-family:"Georgia","serif"; mso-fareast-font-family:"Times New Roman";mso-bidi-font-family:"Times New Roman"; mso-bidi-font-weight:bold">telong-ploh-siji (31)</span></p> <p class="MsoNormal" style="margin-bottom:0in;margin-bottom:.0001pt;line-height: 150%"><span style="font-size:12.0pt;line-height:150%;font-family:"Georgia","serif"; mso-fareast-font-family:"Times New Roman";mso-bidi-font-family:"Times New Roman"; mso-bidi-font-weight:bold">Patang-ploh (40)</span></p><p class="MsoNormal" style="margin-bottom:0in;margin-bottom:.0001pt;line-height: 150%"><span style="font-size:12.0pt;line-height:150%;font-family:"Georgia","serif"; mso-fareast-font-family:"Times New Roman";mso-bidi-font-family:"Times New Roman"; mso-bidi-font-weight:bold">patang-ploh-siji (41)</span></p> <p class="MsoNormal" style="margin-bottom:0in;margin-bottom:.0001pt;line-height: 150%"><span style="font-size:12.0pt;line-height:150%;font-family:"Georgia","serif"; mso-fareast-font-family:"Times New Roman";mso-bidi-font-family:"Times New Roman"; mso-bidi-font-weight:bold">Limang-ploh (50)</span></p><p class="MsoNormal" style="margin-bottom:0in;margin-bottom:.0001pt;line-height: 150%"><span style="font-size:12.0pt;line-height:150%;font-family:"Georgia","serif"; mso-fareast-font-family:"Times New Roman";mso-bidi-font-family:"Times New Roman"; mso-bidi-font-weight:bold">limang-ploh-siji (51)</span></p> <p class="MsoNormal" style="margin-bottom:0in;margin-bottom:.0001pt;line-height: 150%"><span style="font-size:12.0pt;line-height:150%;font-family:"Georgia","serif"; mso-fareast-font-family:"Times New Roman";mso-bidi-font-family:"Times New Roman"; mso-bidi-font-weight:bold">Nem-ploh (60)</span></p><p class="MsoNormal" style="margin-bottom:0in;margin-bottom:.0001pt;line-height: 150%"><span style="font-size:12.0pt;line-height:150%;font-family:"Georgia","serif"; mso-fareast-font-family:"Times New Roman";mso-bidi-font-family:"Times New Roman"; mso-bidi-font-weight:bold">nem-ploh-siji (61)</span></p> <p class="MsoNormal" style="margin-bottom:0in;margin-bottom:.0001pt;line-height: 150%"><span style="font-size:12.0pt;line-height:150%;font-family:"Georgia","serif"; mso-fareast-font-family:"Times New Roman";mso-bidi-font-family:"Times New Roman"; mso-bidi-font-weight:bold">Pitong-ploh (70)</span></p><p class="MsoNormal" style="margin-bottom:0in;margin-bottom:.0001pt;line-height: 150%"><span style="font-size:12.0pt;line-height:150%;font-family:"Georgia","serif"; mso-fareast-font-family:"Times New Roman";mso-bidi-font-family:"Times New Roman"; mso-bidi-font-weight:bold">pitong-ploh-siji (71)</span></p> <p class="MsoNormal" style="margin-bottom:0in;margin-bottom:.0001pt;line-height: 150%"><span style="font-size:12.0pt;line-height:150%;font-family:"Georgia","serif"; mso-fareast-font-family:"Times New Roman";mso-bidi-font-family:"Times New Roman"; mso-bidi-font-weight:bold">Wolong-ploh (80)</span></p><p class="MsoNormal" style="margin-bottom:0in;margin-bottom:.0001pt;line-height: 150%"><span style="font-size:12.0pt;line-height:150%;font-family:"Georgia","serif"; mso-fareast-font-family:"Times New Roman";mso-bidi-font-family:"Times New Roman"; mso-bidi-font-weight:bold">wolong-ploh-siji (81)</span></p> <p class="MsoNormal" style="margin-bottom:0in;margin-bottom:.0001pt;line-height: 150%"><span style="font-size:12.0pt;line-height:150%;font-family:"Georgia","serif"; mso-fareast-font-family:"Times New Roman";mso-bidi-font-family:"Times New Roman"; mso-bidi-font-weight:bold">Sa-ngang ploh (90)</span></p><p class="MsoNormal" style="margin-bottom:0in;margin-bottom:.0001pt;line-height: 150%"><span style="font-size:12.0pt;line-height:150%;font-family:"Georgia","serif"; mso-fareast-font-family:"Times New Roman";mso-bidi-font-family:"Times New Roman"; mso-bidi-font-weight:bold">sangang-ploh-siji (91)</span></p> <p class="MsoNormal" style="margin-bottom:0in;margin-bottom:.0001pt;line-height: 150%"><span style="font-size:12.0pt;line-height:150%;font-family:"Georgia","serif"; mso-fareast-font-family:"Times New Roman";mso-bidi-font-family:"Times New Roman"; mso-bidi-font-weight:bold">Satus (100)</span></p><p class="MsoNormal" style="margin-bottom:0in;margin-bottom:.0001pt;line-height: 150%"><span style="font-size:12.0pt;line-height:150%;font-family:"Georgia","serif"; mso-fareast-font-family:"Times New Roman";mso-bidi-font-family:"Times New Roman"; mso-bidi-font-weight:bold">rong-atus (200),</span></p> <p class="MsoNormal" style="margin-bottom:0in;margin-bottom:.0001pt;line-height: 150%"><span style="font-size:12.0pt;line-height:150%;font-family:"Georgia","serif"; mso-fareast-font-family:"Times New Roman";mso-bidi-font-family:"Times New Roman"; mso-bidi-font-weight:bold">Sewu (1,000) </span></p><p class="MsoNormal" style="margin-bottom:0in;margin-bottom:.0001pt;line-height: 150%"><span style="font-size:12.0pt;line-height:150%;font-family:"Georgia","serif"; mso-fareast-font-family:"Times New Roman";mso-bidi-font-family:"Times New Roman"; mso-bidi-font-weight:bold">rong-ewu (2,000)</span></p><p class="MsoNormal" style="margin-bottom:0in;margin-bottom:.0001pt;line-height: 150%"><span style="font-size:12.0pt;line-height:150%;font-family:"Georgia","serif"; mso-fareast-font-family:"Times New Roman";mso-bidi-font-family:"Times New Roman"; mso-bidi-font-weight:bold">telong-ewu (3,000)</span><span style="font-size:12.0pt;line-height:150%;font-family:"Georgia","serif"; mso-fareast-font-family:"Times New Roman";mso-bidi-font-family:"Times New Roman""><o:p></o:p></span></p><p class="MsoNormal" style="margin-bottom:0in;margin-bottom:.0001pt;line-height: 150%"><span style="font-size:12.0pt;line-height:150%;font-family:"Georgia","serif"; mso-fareast-font-family:"Times New Roman";mso-bidi-font-family:"Times New Roman"; mso-bidi-font-weight:bold">Sampai sini sahaja pelajaran kita pada hari ini. Sekian, terima kasih.</span></p><p class="MsoNormal" style="margin-bottom:0in;margin-bottom:.0001pt;line-height: 150%"><span style="font-size:12.0pt;line-height:150%;font-family:"Georgia","serif"; mso-fareast-font-family:"Times New Roman";mso-bidi-font-family:"Times New Roman"; mso-bidi-font-weight:bold"><br /></span></p><p class="MsoNormal" style="margin-bottom:0in;margin-bottom:.0001pt;line-height: 150%"><b>KOMEN CIKGU ENIE : </b></p><p class="MsoNormal" style="margin-bottom:0in;margin-bottom:.0001pt;line-height: 150%">Pelajarilah sebanyak bahasa untuk pengetahuan anda semua.</p><p></p>♥ Nur Syazwani bt Amir ♥ (ENIE)http://www.blogger.com/profile/09013843096832656367noreply@blogger.com2tag:blogger.com,1999:blog-5787871718925461247.post-11313200914600981432011-02-17T01:05:00.000-08:002011-02-17T05:42:37.283-08:00SITUASI 27 : MARI BELAJAR BAHASA MELAYU LOGHAT JOHOR<p class="MsoNormal" style="margin-top:3.0pt;margin-right:0in;margin-bottom:0in; margin-left:0in;margin-bottom:.0001pt;text-align:justify;line-height:150%; mso-outline-level:3"><span style="font-size:12.0pt;line-height:150%;font-family: "Georgia","serif";mso-fareast-font-family:"Times New Roman";mso-bidi-font-family: "Times New Roman"">Sudah 26 situasi yang ada di dalam blog saya ini. Hari ini saya telah betukar angin untuk mengajar anda semua mengenai loghat bahasa di Johor. Mari kita belajar bersama-sama.<span style="mso-bidi-font-weight:bold"> Umumnya kita sudah tahu, bahawa orang Johor memang peramah, suka bersembang, senang dapat kawan, tidak sombong dan juga tidak memilih kawan. Orang Johor sendiri tidak akan menyebut ‘Johor’ sebaliknya kami akan menyebut ‘Joho’ dan hilangkan sebutan ‘r’. Perkara ini sudah menjadi kebiasaan kepada kami. Begitu juga dengan sebutan ‘Muar’ berganti kepada ‘Muo’. </span></span>Mari kita dekati beberapa perkataan bahasa Melayu loghat Johor yang kadang kala pelik apabila kita mendengarnya :</p> <p class="MsoNormal" style="margin-bottom:0in;margin-bottom:.0001pt;text-align: justify;line-height:150%"><span style="font-size:12.0pt;line-height:150%; font-family:"Georgia","serif";mso-fareast-font-family:"Times New Roman"; mso-bidi-font-family:"Times New Roman";mso-bidi-font-weight:bold">1. Pegang (disebut pigang atau "pegang" - huruf E seperti menyebut enak")</span><span style="font-size:12.0pt;line-height:150%;font-family:"Georgia","serif"; mso-fareast-font-family:"Times New Roman";mso-bidi-font-family:"Times New Roman""><o:p></o:p></span></p> <p class="MsoNormal" style="margin-bottom:0in;margin-bottom:.0001pt;text-align: justify;line-height:150%"><span style="font-size:12.0pt;line-height:150%; font-family:"Georgia","serif";mso-fareast-font-family:"Times New Roman"; mso-bidi-font-family:"Times New Roman";mso-bidi-font-weight:bold">2. Tarik (disebut terik)</span><span style="font-size:12.0pt;line-height:150%;font-family:"Georgia","serif"; mso-fareast-font-family:"Times New Roman";mso-bidi-font-family:"Times New Roman""><o:p></o:p></span></p> <p class="MsoNormal" style="margin-bottom:0in;margin-bottom:.0001pt;text-align: justify;line-height:150%"><span style="font-size:12.0pt;line-height:150%; font-family:"Georgia","serif";mso-fareast-font-family:"Times New Roman"; mso-bidi-font-family:"Times New Roman";mso-bidi-font-weight:bold">3. Sedar (disebut sada)</span><span style="font-size:12.0pt;line-height:150%;font-family: "Georgia","serif";mso-fareast-font-family:"Times New Roman";mso-bidi-font-family: "Times New Roman""><o:p></o:p></span></p> <p class="MsoNormal" style="margin-bottom:0in;margin-bottom:.0001pt;text-align: justify;line-height:150%"><span style="font-size:12.0pt;line-height:150%; font-family:"Georgia","serif";mso-fareast-font-family:"Times New Roman"; mso-bidi-font-family:"Times New Roman";mso-bidi-font-weight:bold">4. Orang (disebut owang)</span><span style="font-size:12.0pt;line-height:150%;font-family:"Georgia","serif"; mso-fareast-font-family:"Times New Roman";mso-bidi-font-family:"Times New Roman""><o:p></o:p></span></p> <p class="MsoNormal" style="margin-bottom:0in;margin-bottom:.0001pt;text-align: justify;line-height:150%"><span style="font-size:12.0pt;line-height:150%; font-family:"Georgia","serif";mso-fareast-font-family:"Times New Roman"; mso-bidi-font-family:"Times New Roman";mso-bidi-font-weight:bold">5. Cuci (orang Johor jarang sebut cuci tetapi basuh)</span><span style="font-size:12.0pt; line-height:150%;font-family:"Georgia","serif";mso-fareast-font-family:"Times New Roman"; mso-bidi-font-family:"Times New Roman""><o:p></o:p></span></p> <p class="MsoNormal" style="margin-bottom:0in;margin-bottom:.0001pt;text-align: justify;line-height:150%"><span style="font-size:12.0pt;line-height:150%; font-family:"Georgia","serif";mso-fareast-font-family:"Times New Roman"; mso-bidi-font-family:"Times New Roman";mso-bidi-font-weight:bold">6. Almari (dipanggil gerobok atau gobok)</span><span style="font-size:12.0pt;line-height:150%; font-family:"Georgia","serif";mso-fareast-font-family:"Times New Roman"; mso-bidi-font-family:"Times New Roman""><o:p></o:p></span></p> <p class="MsoNormal" style="margin-bottom:0in;margin-bottom:.0001pt;text-align: justify;line-height:150%"><span style="font-size:12.0pt;line-height:150%; font-family:"Georgia","serif";mso-fareast-font-family:"Times New Roman"; mso-bidi-font-family:"Times New Roman";mso-bidi-font-weight:bold">7. Selimut (dipanggil gebar, huruf E seperti menyebut emak)</span><span style="font-size:12.0pt; line-height:150%;font-family:"Georgia","serif";mso-fareast-font-family:"Times New Roman"; mso-bidi-font-family:"Times New Roman""><o:p></o:p></span></p> <p class="MsoNormal" style="margin-bottom:0in;margin-bottom:.0001pt;text-align: justify;line-height:150%"><span style="font-size:12.0pt;line-height:150%; font-family:"Georgia","serif";mso-fareast-font-family:"Times New Roman"; mso-bidi-font-family:"Times New Roman";mso-bidi-font-weight:bold">8. Periuk (priuk atau piuk)</span><span style="font-size:12.0pt;line-height:150%;font-family: "Georgia","serif";mso-fareast-font-family:"Times New Roman";mso-bidi-font-family: "Times New Roman""><o:p></o:p></span></p> <p class="MsoNormal" style="margin-bottom:0in;margin-bottom:.0001pt;text-align: justify;line-height:150%"><span style="font-size:12.0pt;line-height:150%; font-family:"Georgia","serif";mso-fareast-font-family:"Times New Roman"; mso-bidi-font-family:"Times New Roman";mso-bidi-font-weight:bold">9. Suami (laki)</span><span style="font-size:12.0pt;line-height:150%;font-family:"Georgia","serif"; mso-fareast-font-family:"Times New Roman";mso-bidi-font-family:"Times New Roman""><o:p></o:p></span></p> <p class="MsoNormal" style="margin-bottom:0in;margin-bottom:.0001pt;text-align: justify;line-height:150%"><span style="font-size:12.0pt;line-height:150%; font-family:"Georgia","serif";mso-fareast-font-family:"Times New Roman"; mso-bidi-font-family:"Times New Roman";mso-bidi-font-weight:bold">10. Isteri (bini)</span><span style="font-size:12.0pt;line-height:150%;font-family:"Georgia","serif"; mso-fareast-font-family:"Times New Roman";mso-bidi-font-family:"Times New Roman""><o:p></o:p></span></p> <p class="MsoNormal" style="margin-bottom:0in;margin-bottom:.0001pt;text-align: justify;line-height:150%"><span style="font-size:12.0pt;line-height:150%; font-family:"Georgia","serif";mso-fareast-font-family:"Times New Roman"; mso-bidi-font-family:"Times New Roman";mso-bidi-font-weight:bold">11. Tandas (jamban)</span><span style="font-size:12.0pt;line-height:150%;font-family:"Georgia","serif"; mso-fareast-font-family:"Times New Roman";mso-bidi-font-family:"Times New Roman""><o:p></o:p></span></p> <p class="MsoNormal" style="margin-bottom:0in;margin-bottom:.0001pt;text-align: justify;line-height:150%"><span style="font-size:12.0pt;line-height:150%; font-family:"Georgia","serif";mso-fareast-font-family:"Times New Roman"; mso-bidi-font-family:"Times New Roman";mso-bidi-font-weight:bold">12. Lucu (kelaka)</span><span style="font-size:12.0pt;line-height:150%;font-family:"Georgia","serif"; mso-fareast-font-family:"Times New Roman";mso-bidi-font-family:"Times New Roman""><o:p></o:p></span></p> <p class="MsoNormal" style="margin-bottom:0in;margin-bottom:.0001pt;text-align: justify;line-height:150%"><span style="font-size:12.0pt;line-height:150%; font-family:"Georgia","serif";mso-fareast-font-family:"Times New Roman"; mso-bidi-font-family:"Times New Roman";mso-bidi-font-weight:bold">13. Gelak (ketawa)</span><span style="font-size:12.0pt;line-height:150%;font-family:"Georgia","serif"; mso-fareast-font-family:"Times New Roman";mso-bidi-font-family:"Times New Roman""><o:p></o:p></span></p> <p class="MsoNormal" style="margin-bottom:0in;margin-bottom:.0001pt;text-align: justify;line-height:150%"><span style="font-size:12.0pt;line-height:150%; font-family:"Georgia","serif";mso-fareast-font-family:"Times New Roman"; mso-bidi-font-family:"Times New Roman";mso-bidi-font-weight:bold">14. Bersalin (beranak)</span><span style="font-size:12.0pt;line-height:150%;font-family:"Georgia","serif"; mso-fareast-font-family:"Times New Roman";mso-bidi-font-family:"Times New Roman""><o:p></o:p></span></p> <p class="MsoNormal" style="margin-bottom:0in;margin-bottom:.0001pt;text-align: justify;line-height:150%"><span style="font-size:12.0pt;line-height:150%; font-family:"Georgia","serif";mso-fareast-font-family:"Times New Roman"; mso-bidi-font-family:"Times New Roman";mso-bidi-font-weight:bold">15. Berkhatan (bersunat)</span><span style="font-size:12.0pt;line-height:150%;font-family:"Georgia","serif"; mso-fareast-font-family:"Times New Roman";mso-bidi-font-family:"Times New Roman""><o:p></o:p></span></p> <p class="MsoNormal" style="margin-bottom:0in;margin-bottom:.0001pt;text-align: justify;line-height:150%"><span style="font-size:12.0pt;line-height:150%; font-family:"Georgia","serif";mso-fareast-font-family:"Times New Roman"; mso-bidi-font-family:"Times New Roman";mso-bidi-font-weight:bold">16. Malu (segan)</span><span style="font-size:12.0pt;line-height:150%;font-family:"Georgia","serif"; mso-fareast-font-family:"Times New Roman";mso-bidi-font-family:"Times New Roman""><o:p></o:p></span></p><p class="MsoNormal" style="margin-bottom:0in;margin-bottom:.0001pt;text-align: justify;line-height:150%"><span style="font-size:12.0pt;line-height:150%; font-family:"Georgia","serif";mso-fareast-font-family:"Times New Roman"; mso-bidi-font-family:"Times New Roman";mso-bidi-font-weight:bold"></span></p><p class="MsoNormal" style="margin-bottom:0in;margin-bottom:.0001pt;text-align: justify;line-height:150%"><span style="font-size:12.0pt;line-height:150%; font-family:"Georgia","serif";mso-fareast-font-family:"Times New Roman"; mso-bidi-font-family:"Times New Roman";mso-bidi-font-weight:bold">Ini hanyalah sekadar contoh dan banyak lagi perkataan yang boleh ditemui jika kita bersembang dengan orang-orang Johor. Orang Johor tidak menggunakan bahasa Baku. Contohnya : </span><span style="font-size:12.0pt;line-height:150%;font-family:"Georgia","serif"; mso-fareast-font-family:"Times New Roman";mso-bidi-font-family:"Times New Roman""><o:p></o:p></span></p> <p class="MsoNormal" style="margin-bottom:0in;margin-bottom:.0001pt;text-align: justify;line-height:150%"><span style="font-size:12.0pt;line-height:150%; font-family:"Georgia","serif";mso-fareast-font-family:"Times New Roman"; mso-bidi-font-family:"Times New Roman";mso-bidi-font-weight:bold">1. saya (saye)</span><span style="font-size:12.0pt;line-height:150%;font-family:"Georgia","serif"; mso-fareast-font-family:"Times New Roman";mso-bidi-font-family:"Times New Roman""><o:p></o:p></span></p> <p class="MsoNormal" style="margin-bottom:0in;margin-bottom:.0001pt;text-align: justify;line-height:150%"><span style="font-size:12.0pt;line-height:150%; font-family:"Georgia","serif";mso-fareast-font-family:"Times New Roman"; mso-bidi-font-family:"Times New Roman";mso-bidi-font-weight:bold">2. puasa (puase)</span><span style="font-size:12.0pt;line-height:150%;font-family:"Georgia","serif"; mso-fareast-font-family:"Times New Roman";mso-bidi-font-family:"Times New Roman""><o:p></o:p></span></p> <p class="MsoNormal" style="margin-bottom:0in;margin-bottom:.0001pt;text-align: justify;line-height:150%"><span style="font-size:12.0pt;line-height:150%; font-family:"Georgia","serif";mso-fareast-font-family:"Times New Roman"; mso-bidi-font-family:"Times New Roman";mso-bidi-font-weight:bold">3. raya (raye)</span><span style="font-size:12.0pt;line-height:150%;font-family:"Georgia","serif"; mso-fareast-font-family:"Times New Roman";mso-bidi-font-family:"Times New Roman""><o:p></o:p></span></p> <p class="MsoNormal" style="margin-bottom:0in;margin-bottom:.0001pt;text-align: justify;line-height:150%"><span style="font-size:12.0pt;line-height:150%; font-family:"Georgia","serif";mso-fareast-font-family:"Times New Roman"; mso-bidi-font-family:"Times New Roman";mso-bidi-font-weight:bold">4. gembira (gembire)</span><span style="font-size:12.0pt;line-height:150%;font-family:"Georgia","serif"; mso-fareast-font-family:"Times New Roman";mso-bidi-font-family:"Times New Roman""><o:p></o:p></span></p> <p class="MsoNormal" style="margin-bottom:0in;margin-bottom:.0001pt;text-align: justify;line-height:150%"><span style="font-size:12.0pt;line-height:150%; font-family:"Georgia","serif";mso-fareast-font-family:"Times New Roman"; mso-bidi-font-family:"Times New Roman";mso-bidi-font-weight:bold">5. belajar (belajo)</span><span style="font-size:12.0pt;line-height:150%;font-family:"Georgia","serif"; mso-fareast-font-family:"Times New Roman";mso-bidi-font-family:"Times New Roman""><o:p></o:p></span></p> <p class="MsoNormal" style="margin-bottom:0in;margin-bottom:.0001pt;text-align: justify;line-height:150%"><span style="font-size:12.0pt;line-height:150%; font-family:"Georgia","serif";mso-fareast-font-family:"Times New Roman"; mso-bidi-font-family:"Times New Roman";mso-bidi-font-weight:bold">6. pagar (pago)<o:p></o:p></span></p> <p class="MsoNormal" style="margin-bottom:0in;margin-bottom:.0001pt;text-align: justify;line-height:150%"><span style="font-size:12.0pt;line-height:150%; font-family:"Georgia","serif";mso-fareast-font-family:"Times New Roman"; mso-bidi-font-family:"Times New Roman""><o:p> </o:p></span>Orang Johor juga suka menambah bunyi “ek” dalam perbualan mereka. Perkataan “ek” lazimnya menggambarkan sesuatu keadaan yang terlalu atau paling seperti ayat-ayat ini :</p> <p class="MsoNormal" style="margin-bottom:0in;margin-bottom:.0001pt;text-align: justify;line-height:150%"><span style="font-size:12.0pt;line-height:150%; font-family:"Georgia","serif";mso-fareast-font-family:"Times New Roman"; mso-bidi-font-family:"Times New Roman";mso-bidi-font-weight:bold">1. Rumah dia jauh betul ek..?</span><span style="font-size:12.0pt;line-height:150%; font-family:"Georgia","serif";mso-fareast-font-family:"Times New Roman"; mso-bidi-font-family:"Times New Roman""><o:p></o:p></span></p> <p class="MsoNormal" style="margin-bottom:0in;margin-bottom:.0001pt;text-align: justify;line-height:150%"><span style="font-size:12.0pt;line-height:150%; font-family:"Georgia","serif";mso-fareast-font-family:"Times New Roman"; mso-bidi-font-family:"Times New Roman";mso-bidi-font-weight:bold">2. Cantik ek... Bandar Joho sekarang ?</span><span style="font-size:12.0pt; line-height:150%;font-family:"Georgia","serif";mso-fareast-font-family:"Times New Roman"; mso-bidi-font-family:"Times New Roman""><o:p></o:p></span></p><p></p><p class="MsoNormal" style="margin-bottom:0in;margin-bottom:.0001pt;text-align: justify;line-height:150%"><span style="font-size:12.0pt;line-height:150%; font-family:"Georgia","serif";mso-fareast-font-family:"Times New Roman"; mso-bidi-font-family:"Times New Roman";mso-bidi-font-weight:bold"><b>KOMEN CIKGU ENIE : </b></span></p><p class="MsoNormal" style="margin-bottom:0in;margin-bottom:.0001pt;text-align: justify;line-height:150%">Tidak salah untuk kita mempelajari loghat bahasa negeri lain. Selain dapat mempelajari, kita juga akan dapat menggunakannya ketika berkomunikasi dengan seseorang itu.</p><p class="MsoNormal" style="margin-bottom:0in;margin-bottom:.0001pt;text-align: justify;line-height:150%"><br /></p>♥ Nur Syazwani bt Amir ♥ (ENIE)http://www.blogger.com/profile/09013843096832656367noreply@blogger.com0tag:blogger.com,1999:blog-5787871718925461247.post-10809797915213290762011-02-16T21:31:00.000-08:002011-02-16T22:04:10.879-08:00SITUASI 26 : TALI GANTUNG<div><div style="text-align: justify; ">Pada minggu lepas, Kolej Ungku Omar (KUO) telah mengadakan karnival jualan yang berlangsung selama tiga hari. Saya telah ke sana untuk melihat-lihat jualan yang ada. Saya dan kawan saya telah tertarik untuk membeli hiasan nama dan digantungkan pada telefon bimbit. Semasa memilih-milih huruf, saya telah berbual dengan peniaga itu.Perhatikan dialog di bawah :</div><div style="text-align: justify; "><br /></div><div style="text-align: justify; ">Saya <span class="Apple-tab-span" style="white-space: pre; "> </span>: Akak, tali gantungnya mane?</div><div style="text-align: justify; ">Peniaga : Tali gantung! (dengan muka pelik)</div><div style="text-align: justify; ">Saya <span class="Apple-tab-span" style="white-space: pre; "> </span>: Yelah... Tali gantung...</div><div style="text-align: justify; ">Peniaga : Dik, akak seram ni dik. Sebut-sebut tali gantung.</div><div style="text-align: justify; ">Saya<span class="Apple-tab-span" style="white-space: pre; "> </span>: Owh. Akak silap faham ni. Tali gantung untuk hiasan nama ni la kak.</div><div style="text-align: justify; ">Peniaga : Owh...(sambil ketawa)</div></div><div style="text-align: justify; "><br /></div><div><br /></div><a onblur="try {parent.deselectBloggerImageGracefully();} catch(e) {}" href="https://blogger.googleusercontent.com/img/b/R29vZ2xl/AVvXsEg5etP7kFL9dz2DQtNkH9EtbN-qf-_Ptkun4D_lJxz8wjHSFnP9Sb4nK_1zoNVQ6OtWineg2-XgijX9Ywe7f58w2ihqAOdHqSQ4D0PXhi9rUoCLycjvmyYsP0-piLRq7WAekGWQrCle82c/s1600/DSC05178.JPG"><img style="display:block; margin:0px auto 10px; text-align:center;cursor:pointer; cursor:hand;width: 383px; height: 400px;" src="https://blogger.googleusercontent.com/img/b/R29vZ2xl/AVvXsEg5etP7kFL9dz2DQtNkH9EtbN-qf-_Ptkun4D_lJxz8wjHSFnP9Sb4nK_1zoNVQ6OtWineg2-XgijX9Ywe7f58w2ihqAOdHqSQ4D0PXhi9rUoCLycjvmyYsP0-piLRq7WAekGWQrCle82c/s400/DSC05178.JPG" border="0" alt="" id="BLOGGER_PHOTO_ID_5574534758378097682" /></a><div style="text-align: left;"><br /></div><div style="text-align: justify;"><br /></div><div style="text-align: justify;"><b>KOMEN CIKGU ENIE : </b></div><div style="text-align: justify;"><b><br /></b></div><div style="text-align: justify;">Penggunaan perkataan telah disalahtafsirkan dalam konteks ayat. Hal sebegini selalunya berlaku dalam kehidupan seharian kita. Kita juga perlu berhati-hati untuk mengeluarkan kata-kata dan perlu sesuai dengan situasi dan juga keadaan persekitaran. erdapat dua maksud "tali gantung" di sini iaitu tali gantung yang digunakan untuk hukuman mati dan juga tali gantung atau tali penggantung untuk menyangkut sesuatu. Maksud ini akan berubah mengikut konteks ayat dan keadaan. </div><div style="text-align: justify;"><br /></div><div style="text-align: justify;"><br /></div><div style="text-align: justify;"> </div>♥ Nur Syazwani bt Amir ♥ (ENIE)http://www.blogger.com/profile/09013843096832656367noreply@blogger.com0tag:blogger.com,1999:blog-5787871718925461247.post-39753688950631741342011-02-15T15:19:00.000-08:002011-02-16T21:29:01.358-08:00SITUASI 25 : KANAK-KANAK<div><br /></div><a onblur="try {parent.deselectBloggerImageGracefully();} catch(e) {}" href="https://blogger.googleusercontent.com/img/b/R29vZ2xl/AVvXsEivF56GAE3E5Y_MnAUWTwVD8a-MFeHDIsnZ2q8A-p7uZg2CHequ9Z8G7vk7hL2fqYh82VQ_Bx2OpX6J6YCrrfuziuYDKmYcKU1l1fF9VDJUmxjU0vvdl0CaxU2QRX9MrN3mDEIQuwkuRD0/s1600/baby_cute.jpg_320_320_0_9223372036854775000_0_1_0.jpg"><img style="display:block; margin:0px auto 10px; text-align:center;cursor:pointer; cursor:hand;width: 350px; height: 242px;" src="https://blogger.googleusercontent.com/img/b/R29vZ2xl/AVvXsEivF56GAE3E5Y_MnAUWTwVD8a-MFeHDIsnZ2q8A-p7uZg2CHequ9Z8G7vk7hL2fqYh82VQ_Bx2OpX6J6YCrrfuziuYDKmYcKU1l1fF9VDJUmxjU0vvdl0CaxU2QRX9MrN3mDEIQuwkuRD0/s400/baby_cute.jpg_320_320_0_9223372036854775000_0_1_0.jpg" border="0" alt="" id="BLOGGER_PHOTO_ID_5574526142114240114" /></a><div style="text-align: center;">Sekadar gambar hiasan.</div><div><br /><div style="text-align: justify;"><span class="Apple-style-span" >Wajarkah kanak-kanak diajar bertutur di dalam bahasa Inggeris? Isu ini mula timbul di dalam benak saya apabila ramai kanak-kanak yang lebih gemar bertutur dalam bahasa Inggeris berbanding bahasa ibunda kita bahasa Melayu. Perkara ini akan merunsingkan banyak pihak khususnya kepada guru yang mengajar mereka bahasa Melayu ketika di sekolah kelak.</span></div><div style="text-align: justify;"><span class="Apple-style-span" ><br /></span></div><div style="text-align: justify;"><span class="Apple-style-span" ><b>KOMEN CIKGU ENIE : </b></span></div><div style="text-align: justify;"><span class="Apple-style-span" ><b><br /></b></span></div><div style="text-align: justify;"><span class="Apple-style-span" >Perkara sebegini seharusnya dipandang serius oleh semua orang. jika kita tidak menggunakan bahasa Melayu dari satu generasi kepada satu generasi yang lain, siap lagi yang mahu menggunakannya. Justeru, perkara ini perlu ditangani segera dan ibu bapa yang mempunyai anak kecil perlu pandai mendidik anak mereka. Bak kata pepatah "melentur buluh, biarlah dari rebungnya".</span></div></div>♥ Nur Syazwani bt Amir ♥ (ENIE)http://www.blogger.com/profile/09013843096832656367noreply@blogger.com0tag:blogger.com,1999:blog-5787871718925461247.post-61489824406210807382011-02-14T15:01:00.000-08:002011-02-16T21:31:23.479-08:00SITUASI 24 : SISTEM PANGGILAN KELUARGA MELAYU<span class="Apple-style-span"><p class="MsoNormal" style="line-height: 24px; text-align: justify; "><span lang="MS" style="line-height: 24px; ">Setiap masyarakat pasti mempunyai cara memanggil dan menyapa untuk berinteraksi dengan individu lain. Cara tersebut dapat diklasifikasikan sebagai ‘sistem panggilan’ yang merujuk kepada penggunaan kata ganti nama seseorang. Sistem panggilan tersebut memiliki pola dan tatacara tersendiri. Fenomena yang berkaitan dengan kata panggilan dan kepentingan berbahasa bukan sahaja wujud dalam bahasa Melayu tetapi juga dalam kalangan semua bahasa di dunia. Pola ataupun tatacara panggilan tersebut boleh didapati dalam bentuk kompleks ataupun mudah dengan amalan dan tatacara yang tersendiri. Dalam konteks keluarga pula, bagi masyarakat Malaysia, khususnya Melayu, panggillan dalam keluarga telah wujud sekian lama. Panggilan tersebut dicipta oleh nenek moyang mereka dan diperturunkan generasi demi generasi. Walau bagaimanapun, perbezaan susun lapis sistem sosial masyarakat dan kepelbagaian negeri yang ada telah menyebabkan variasi dalam penggunaan kata panggilan.</span></p><div><span class="Apple-style-span" style="line-height: 24px;">Contoh panggilan dalam keluarga : </span></div><div><ul><li><span class="Apple-style-span" style="line-height: 24px;">Ayah, abah, papa serta <i>daddy</i>.</span></li><li><span class="Apple-style-span" style="line-height: 24px;">Ibu, emak serta mama</span></li><li><span class="Apple-style-span" style="line-height: 24px;">Kakak</span></li><li><span class="Apple-style-span" style="line-height: 24px;">Abang</span></li><li><span class="Apple-style-span" style="line-height: 24px;">Adik</span></li><li><span class="Apple-style-span" style="line-height: 24px;">Pak Long, Mak Long, Pak Ngah serta Pak Ngah</span></li></ul></div><div style="line-height: 17px; "><span lang="MS" style="line-height: 24px; "><br /></span></div><div><span class="Apple-style-span" style="line-height: 24px;"><b>KOMEN CIKGU ENIE : </b></span></div><div style="line-height: 17px; "><span lang="MS" style="line-height: 24px; "><span class="Apple-style-span" style="line-height: 17px; "><p class="MsoNormal" style="line-height: 24px; text-align: justify; "><span lang="MS" style="line-height: 24px; ">Umumnya, orang Melayu mempunyai cara tersendiri untuk memanggil ahli keluarga mereka semasa berkomunikasi. Kepelbagaian cara panggilan yang digunakan seperti kata panggilan umum, nama, urutan panggilan tradisi dan sebagainya merupakan antara cara yang digunakan untuk menyapa seseorang. Walau bagaimanapun tidak dinafikan telah wujud pertambahan kata panggilan keluarga berikutan pengaruh yang diterima daripada Barat dan Arab. </span>Walaupun demikian setiap panggilan yang digunakan tersebut masih menonjolkan tujuan yang sama iaitu untuk menghormati orang yang disapa dari aspek kedudukan dan umurnya. Di samping itu, sistem panggilan tradisi yang diamalkan oleh orang Melayu sebenarnya cuba menyampaikan susr galur keluarga kepada generasi baru agar tidak dilupakan. Justeru, adalah menjadi tanggungjawab setiap orang Melayu unutk terus mengekalkan panggilan tradisi tersebut bagi mengelakkannya pupus dan dilupakan.</p></span></span></div></span>♥ Nur Syazwani bt Amir ♥ (ENIE)http://www.blogger.com/profile/09013843096832656367noreply@blogger.com0tag:blogger.com,1999:blog-5787871718925461247.post-63411799128645678922011-02-13T14:44:00.000-08:002011-02-13T14:48:42.874-08:00SITUASI 23 : POKOK RAMBUTAN<div><p class="MsoNormal" style="text-align: justify; text-indent: 0.5in; "><span style="font-size: 12pt; line-height: 18px; font-family: Georgia, serif; ">Teringat saya pada peristiwa hampir setahun yang lalu. Peristiwa ini berlaku semasa musim durian dan musim rambutan. Adik lelaki saya iiatu Aby telah memanjat pokok rambutan untuk mengambil buahnya. Dia begitu seronok dan teruja memetik buah rambutan sehingga tidak perasan akan ranting yang dipijaknya itu kecil dan tidak dapat menampung berat badannya. Akhirnya dia telah jatuh dari pokok rambutan yang tinggi itu. Saya dan mak serta pak cik saya bergegas membawanya ke hospital. Aby tidak dapat bangun dan tulang belakangnya berasa sangat sakit. Dia hanya terbaring di dalam kereta dan setibanya di hospital, pegawai hospital yang bertugas di bahagian kecemasan mengangkatnya dengan mengalas kain putih di bahagian belakang badan dan terus mengangkatnya ke katil dan terus di tolak ke bilik kecemasan. Doktor telah mengesahkan tulang belakangnya remuk dan tulang nombor 11 dan 12 hampir rapat dan melekat. Abay telah ditahan di hospital selama 2 minggu untuk memastikan tulang belakangnya kembali stabil.<o:p></o:p></span></p><p class="MsoNormal" style="text-align: justify; "><span style="font-size: 12pt; line-height: 18px; font-family: Georgia, serif; "><span></span>Semasa emak saya menjadi Aby di hospital saya mendengar emak berbual dengannya. Ikuti dialognya di bawah :<o:p></o:p></span></p><p class="MsoNormal" style="text-align: justify; "><span style="font-size: 12pt; line-height: 18px; font-family: Georgia, serif; ">Emak<span> </span>: Sakit lagi tak?<o:p></o:p></span></p><p class="MsoNormal" style="text-align: justify; "><span style="font-size: 12pt; line-height: 18px; font-family: Georgia, serif; ">Aby<span> </span>: Sakit…<o:p></o:p></span></p><p class="MsoNormal" style="text-align: justify; "><span style="font-size: 12pt; line-height: 18px; font-family: Georgia, serif; ">Emak <span></span><span></span>: <b>Tulah, panjat lagi tinggi-tinggi. Esok dah balik rumah boleh panjat </b></span><b><span style="font-size: 12pt; line-height: 18px; font-family: Georgia, serif; ">lagi.</span></b></p></div><div><br /></div><a onblur="try {parent.deselectBloggerImageGracefully();} catch(e) {}" href="https://blogger.googleusercontent.com/img/b/R29vZ2xl/AVvXsEiKg2ofdArSGdbFHQ4nSBWuVXeYY641TNaw-MMfMxgJWSq22iYzmdEr8WUQayVPxi1BsiqjwQupB_lA7Uzxqc29NFbNWt3C7vAjka5dd8kQHflFz6GilKMvx3ehaMHWAhAmYixleNY77xs/s1600/36912_133451210017821_100000588278636_252909_8046084_n.jpg"><img style="display:block; margin:0px auto 10px; text-align:center;cursor:pointer; cursor:hand;width: 304px; height: 400px;" src="https://blogger.googleusercontent.com/img/b/R29vZ2xl/AVvXsEiKg2ofdArSGdbFHQ4nSBWuVXeYY641TNaw-MMfMxgJWSq22iYzmdEr8WUQayVPxi1BsiqjwQupB_lA7Uzxqc29NFbNWt3C7vAjka5dd8kQHflFz6GilKMvx3ehaMHWAhAmYixleNY77xs/s400/36912_133451210017821_100000588278636_252909_8046084_n.jpg" border="0" alt="" id="BLOGGER_PHOTO_ID_5573309526513917730" /></a><br /><a onblur="try {parent.deselectBloggerImageGracefully();} catch(e) {}" href="https://blogger.googleusercontent.com/img/b/R29vZ2xl/AVvXsEirMf9hxMknzDYGFc7qsLcthrO1tv7eogSnU-C5ZbrCWP0y8sLuAH2Oee1qbpzhguKqskvdXHa3ozlOuRBppNiU28zrp4q_kvpVGk3Nxhn-1xvpsVtXkGADMkxDpGlbwjzXh6HD-lZ3_U8/s1600/36912_133451206684488_100000588278636_252908_315985_n.jpg"><img style="display:block; margin:0px auto 10px; text-align:center;cursor:pointer; cursor:hand;width: 304px; height: 400px;" src="https://blogger.googleusercontent.com/img/b/R29vZ2xl/AVvXsEirMf9hxMknzDYGFc7qsLcthrO1tv7eogSnU-C5ZbrCWP0y8sLuAH2Oee1qbpzhguKqskvdXHa3ozlOuRBppNiU28zrp4q_kvpVGk3Nxhn-1xvpsVtXkGADMkxDpGlbwjzXh6HD-lZ3_U8/s400/36912_133451206684488_100000588278636_252908_315985_n.jpg" border="0" alt="" id="BLOGGER_PHOTO_ID_5573309522401733778" /></a><p class="MsoNormal" style="text-align: left; text-indent: 0px;"><br /></p> <p class="MsoNormal" style="text-align:justify"><b style="mso-bidi-font-weight: normal"><span style="font-size:12.0pt;line-height:115%;font-family:"Georgia","serif"">KOMEN CIKGU ENIE : <o:p></o:p></span></b></p> <p class="MsoNormal" style="text-align:justify"><span style="font-size:12.0pt; line-height:115%;font-family:"Georgia","serif"">Penggunaan bahasa terbalik telah digunakan oleh emak saya. Emak ingin menasihati adik saya, tetapi emak telah meyindirnya telah menggunakan bahasa terbalik. Adik juga dapat memahami maksud yang ingin disampaikan oleh emak.<o:p></o:p></span></p>♥ Nur Syazwani bt Amir ♥ (ENIE)http://www.blogger.com/profile/09013843096832656367noreply@blogger.com0tag:blogger.com,1999:blog-5787871718925461247.post-55397811587603841722011-02-12T14:43:00.000-08:002011-02-16T21:31:00.129-08:00SITUASI 22 : SIMBOLIK<a onblur="try {parent.deselectBloggerImageGracefully();} catch(e) {}" href="https://blogger.googleusercontent.com/img/b/R29vZ2xl/AVvXsEjEJxPwx43GwaL0gfk_uFopfv_e4QUT4vfUeiaSqfV-cyrm_dZ-QCadQNQCkO9KTWm7s36KogyXteTdqu2iM7Lq_kQi3imo5WW1JhgE_3YIQsGC3P3Fdpe7ak88dVoMcJ2KykwkPvKvY7o/s1600/wisel.jpg"><img style="display:block; margin:0px auto 10px; text-align:center;cursor:pointer; cursor:hand;width: 350px; height: 346px;" src="https://blogger.googleusercontent.com/img/b/R29vZ2xl/AVvXsEjEJxPwx43GwaL0gfk_uFopfv_e4QUT4vfUeiaSqfV-cyrm_dZ-QCadQNQCkO9KTWm7s36KogyXteTdqu2iM7Lq_kQi3imo5WW1JhgE_3YIQsGC3P3Fdpe7ak88dVoMcJ2KykwkPvKvY7o/s400/wisel.jpg" border="0" alt="" id="BLOGGER_PHOTO_ID_5573310490219624610" /></a><br /><a onblur="try {parent.deselectBloggerImageGracefully();} catch(e) {}" href="https://blogger.googleusercontent.com/img/b/R29vZ2xl/AVvXsEhktkthORJuzYZb-8rVob565f2tBF-gdB1zulE_l9xdsWws_ujRcuuu67ZrGjgND8nzs2Fj9wXyvxfN4lakoHwPZnaGKN9KkwtW5kThOqjd7Ns3dKPdDlrqXth3RBqh8Am7JKHPP_XWweQ/s1600/trafik3.jpg"><img style="display:block; margin:0px auto 10px; text-align:center;cursor:pointer; cursor:hand;width: 297px; height: 230px;" src="https://blogger.googleusercontent.com/img/b/R29vZ2xl/AVvXsEhktkthORJuzYZb-8rVob565f2tBF-gdB1zulE_l9xdsWws_ujRcuuu67ZrGjgND8nzs2Fj9wXyvxfN4lakoHwPZnaGKN9KkwtW5kThOqjd7Ns3dKPdDlrqXth3RBqh8Am7JKHPP_XWweQ/s400/trafik3.jpg" border="0" alt="" id="BLOGGER_PHOTO_ID_5573310483592346098" /></a><br /><p class="MsoNormal" style="text-align:justify"><span style="font-size:12.0pt; line-height:115%;font-family:"Georgia","serif"">Pernahkah anda menjumpai polis trafik yang berada di tengah-tengah jalan dan mengawal lalu lintas?<o:p></o:p></span></p> <p class="MsoNormal" style="text-align:justify"><span style="font-size:12.0pt; line-height:115%;font-family:"Georgia","serif"">Jika jawapan anda ya, pasti anda dapat memahami apa yang ingin disampaikan oleh polis trafik itu walaupun tidak sebarang perbualan berlaku. <o:p></o:p></span></p> <p class="MsoNormal" style="text-align:justify"><b style="mso-bidi-font-weight: normal"><span style="font-size:12.0pt;line-height:115%;font-family:"Georgia","serif"">KOMEN CIKGU ENIE : <o:p></o:p></span></b></p> <p class="MsoNormal" style="text-align:justify"><span style="font-size:12.0pt; line-height:115%;font-family:"Georgia","serif"">Melalui perbuatan tunjuk seperti pergerakan tangan ke kanan dan ke kiri telah menunjukkan simbol kepada pengguna lalu lintas. Mereka faham dengan maksud yang ingin disampaikan oleh anggota polis trafik yang bertugas itu. Ada juga anggota polis trafik yang menggunakan wisel untuk menyampaikan maklumat kepada pengguna jalan raya. Perkara ini sudah menjadi simbolik dalam kehidupan kita kerana kita dapat memahami maksud yang ingin diberitahu oleh pihak polis trafik yang bertugas. Bahasa badan dan alatan seperti wisel dapat mengawal lalu lintas. Ajaib bukan? Itulah lumrah alam tentang berkuasanya sesuatu alatan untuk memberi arahan kepada orang lain.<o:p></o:p></span></p><p class="MsoNormal" style="text-align:justify"><span style="font-size:12.0pt; line-height:115%;font-family:"Georgia","serif""><br /></span></p>♥ Nur Syazwani bt Amir ♥ (ENIE)http://www.blogger.com/profile/09013843096832656367noreply@blogger.com0tag:blogger.com,1999:blog-5787871718925461247.post-22374961912507637622011-02-11T14:40:00.000-08:002011-02-16T21:30:41.217-08:00SITUASI 21 : BAHASA KOMIK<div><p class="MsoNormal" style="text-align: justify; text-indent: 0.5in; "><span style="font-size: 12pt; line-height: 18px; font-family: Georgia, serif; ">Pada minggu lepas, saya dan rakan saya, Ida telah pergi ke rumah Ayu untuk menghadiri majlis potong jambul anak sedaranya. Ketika itu, saya ternampak banyak kek coklat di rumahnya untuk diberi kepada tetamu yang datang. Apabila saya makan, kek itu sangat sedap dan saya telah meminta resipi kek coklat itu daripada Ayu.<o:p></o:p></span></p><p class="MsoNormal" style="text-align: justify; "><span style="font-size: 12pt; line-height: 18px; font-family: Georgia, serif; "><span></span><span class="Apple-tab-span" style="white-space:pre"> </span>Di rumah, saya dan emak saya telah mencuba resipi itu. Sebelum itu, kami telah membeli dan menyediakan bahan-bahan yang diperlukan. Kami pun mula membuat kek coklat itu. Sementara menunggu kek coklat siap dikukus, saya menghabiskan masa dengan membaca sebuah komik yang ada di dapur rumah saya. Saya juga sempat mengambil gambar untuk menunjukkan bahasa komik yang digunakan.</span></p></div><div><br /></div><a onblur="try {parent.deselectBloggerImageGracefully();} catch(e) {}" href="https://blogger.googleusercontent.com/img/b/R29vZ2xl/AVvXsEhB9bU0nk-uQPMiFUn0aSJK8WQro-Ne_E5cKC8037BctAD2_sSJ3Z4f4g0Z29cQuIrLQPtQ2ymT8qe8BgBN4Ad4JSz2V369Fg8KeG6AhWT8Q0xS5cqKZhaq0fg3V6L_BrG8bFLOeMw5Saw/s1600/mengumpat01.jpg"><img style="display:block; margin:0px auto 10px; text-align:center;cursor:pointer; cursor:hand;width: 400px; height: 259px;" src="https://blogger.googleusercontent.com/img/b/R29vZ2xl/AVvXsEhB9bU0nk-uQPMiFUn0aSJK8WQro-Ne_E5cKC8037BctAD2_sSJ3Z4f4g0Z29cQuIrLQPtQ2ymT8qe8BgBN4Ad4JSz2V369Fg8KeG6AhWT8Q0xS5cqKZhaq0fg3V6L_BrG8bFLOeMw5Saw/s400/mengumpat01.jpg" border="0" alt="" id="BLOGGER_PHOTO_ID_5573308233110432978" /></a><br /><a onblur="try {parent.deselectBloggerImageGracefully();} catch(e) {}" href="https://blogger.googleusercontent.com/img/b/R29vZ2xl/AVvXsEjhlkpbZj71tbN3FGHiGUtro07qqkprt4borPXCJFyKqlXEbjK1iokJEJDrIFGzmUCXL4BTIEKu_MXGM6VIqqFfBvfLOaCfb24_1SYJCTPAw39U7_5XAPaKbRrvkaN0U1Aik6AUAXoLG6U/s1600/DSC05164.JPG"><img style="display:block; margin:0px auto 10px; text-align:center;cursor:pointer; cursor:hand;width: 400px; height: 303px;" src="https://blogger.googleusercontent.com/img/b/R29vZ2xl/AVvXsEjhlkpbZj71tbN3FGHiGUtro07qqkprt4borPXCJFyKqlXEbjK1iokJEJDrIFGzmUCXL4BTIEKu_MXGM6VIqqFfBvfLOaCfb24_1SYJCTPAw39U7_5XAPaKbRrvkaN0U1Aik6AUAXoLG6U/s400/DSC05164.JPG" border="0" alt="" id="BLOGGER_PHOTO_ID_5573308228190961442" /></a><p class="MsoNormal" style="text-align: center;text-indent: 0px; ">Sekadar gambar hiasan.</p> <p class="MsoNormal" style="text-align:justify"><b style="mso-bidi-font-weight: normal"><span style="font-size:12.0pt;line-height:115%;font-family:"Georgia","serif"">KOMEN CIKGU ENIE : <o:p></o:p></span></b></p> <p class="MsoNormal" style="text-align:justify"><span style="font-size:12.0pt; line-height:115%;font-family:"Georgia","serif"">Hari ini, penggunaan bahasa di dalam komik telah berlaku penyingkatan perkataan. Terdapat juga unsur-unsur perkataan yang lucah dan kurang sesuai untuk dibaca oleh kanak-kanak. Penulis atau editor majalah seharusnya menekankan penggunaan bahasa yang betul dan sesuai.<o:p></o:p></span></p><p class="MsoNormal" style="text-align:justify"><span style="font-size:12.0pt; line-height:115%;font-family:"Georgia","serif""><br /></span></p>♥ Nur Syazwani bt Amir ♥ (ENIE)http://www.blogger.com/profile/09013843096832656367noreply@blogger.com0tag:blogger.com,1999:blog-5787871718925461247.post-2787800545523480972011-02-10T14:39:00.000-08:002011-02-13T14:39:52.106-08:00SITUASI 20 : MENONTON TELEVISYEN<p class="MsoNormal" style="text-align:justify"><span style="font-size:12.0pt; line-height:115%;font-family:"Georgia","serif"">Baru-baru ini saya ada menonton sebuah drama di TV2. Jalan ceritanya sangat menarik. Drama ini mengisahkan tentang seorang wanita yang berkerja di salah sebuah syarikat penerbitan majalah di ibu kota. Masalahnya mula berlaku apabila ketua kerjanya atau bosnya tidak menyukainya. Apa yang menarik minat saya ialah kemunculan seorang pelakon Cina yang bertutur dalam bahasa Melayu dan juga fasih berbicara di dalam lakonannya.<o:p></o:p></span></p> <p class="MsoNormal" style="text-align:justify"><span style="font-size:12.0pt; line-height:115%;font-family:"Georgia","serif""><b>KOMEN CIKGU ENIE : </b><o:p></o:p></span></p> <p class="MsoNormal" style="text-align:justify"><span style="font-size:12.0pt; line-height:115%;font-family:"Georgia","serif"">Pelakon berbangsa Cina itu patut dijadikan contoh kepada orang Melayu yang lain agar berasa bangga sekiranya bertutur dalam bahasa Melayu. Ini tidak, golongan bekerjaya hari ini lebih berasa bangga sekiranya mereka dapat bertutur dalam bahasa Inggeris ketika berkomunikasi dengan orang lain. Kita seharusnya sedar bahawa kita tinggal di bumi Malaysia dan bertutur dalam bahasa Melayu sebagai bahasa pengantar dan juga bahasa rasmi Malaysia. <o:p></o:p></span></p>♥ Nur Syazwani bt Amir ♥ (ENIE)http://www.blogger.com/profile/09013843096832656367noreply@blogger.com0tag:blogger.com,1999:blog-5787871718925461247.post-5684567797602493682011-02-09T14:38:00.000-08:002011-02-13T14:38:34.429-08:00SITUASI 19 : “KE LUAR” DAN “KELUAR”<p class="MsoNormal" style="text-align:justify"><span style="font-size:12.0pt; line-height:115%;font-family:"Georgia","serif"">Adalah perkataan “ke luar” dan “keluar” mempunyai perbezaan? Itulah persoalan yang mula timbul di dalam kepala saya apabila saya perasan tentang kedua-dua perkataan itu. <o:p></o:p></span></p> <p class="MsoNormal" style="text-align:justify"><span style="font-size:12.0pt; line-height:115%;font-family:"Georgia","serif"">Contoh ayat “ke luar” : <o:p></o:p></span></p> <p class="MsoNormal" style="text-align:justify"><span style="font-size:12.0pt; line-height:115%;font-family:"Georgia","serif"">Ahamad telah menyambung pelajarannya <b style="mso-bidi-font-weight:normal">ke luar</b> negeri.<o:p></o:p></span></p> <p class="MsoNormal" style="text-align:justify"><span style="font-size:12.0pt; line-height:115%;font-family:"Georgia","serif"">Contoh ayat “keluar” : <o:p></o:p></span></p> <p class="MsoNormal" style="text-align:justify"><span style="font-size:12.0pt; line-height:115%;font-family:"Georgia","serif"">Kamariah telah <b style="mso-bidi-font-weight:normal">keluar</b> rumah sejak pagi tadi.<o:p></o:p></span></p> <p class="MsoNormal" style="text-align:justify"><b style="mso-bidi-font-weight: normal"><span style="font-size:12.0pt;line-height:115%;font-family:"Georgia","serif"">KOMEN CIKGU ENIE : <o:p></o:p></span></b></p> <p class="MsoNormal" style="text-align:justify"><span style="font-size:12.0pt; line-height:115%;font-family:"Georgia","serif"">Maksud kedua-dua perkataan ini hampir sama. Kedua-duanya menunjukkan keadaan pergi ke sesuatu tempat dan meninggalkan tempat asalnya. Tetapi kedua-dua perkataan ini disesuaikan mengikut konteks ayat. <o:p></o:p></span></p>♥ Nur Syazwani bt Amir ♥ (ENIE)http://www.blogger.com/profile/09013843096832656367noreply@blogger.com0tag:blogger.com,1999:blog-5787871718925461247.post-88225393558374282712011-02-08T02:00:00.000-08:002011-03-17T06:46:09.981-07:00SITUASI 18 : MAHER ZAIN MENYANYI DALAM BAHASA MELAYU<div style="text-align: center;"><a onblur="try {parent.deselectBloggerImageGracefully();} catch(e) {}" href="https://blogger.googleusercontent.com/img/b/R29vZ2xl/AVvXsEgL-grkSAxYEFmOqv9kY9oAAPRNklYO24Ss4nNuSSutBb8C3Px_Rgl6RNqFszXwBcOgdz1qKo_7jL7y7__Ob0jGhN0LKY0_DGmMLUOgbuGbn5cAPsBWqPgR-E5lX84Xf5F5pqZWko4O7Oo/s1600/ffdg.bmp"><br /></a><div style="text-align: left;"><span class="Apple-style-span" style="line-height: 18px;"><br /></span></div></div><a onblur="try {parent.deselectBloggerImageGracefully();} catch(e) {}" href="https://blogger.googleusercontent.com/img/b/R29vZ2xl/AVvXsEjXnlWyRICASm4ivEhYhqJ6n2uxYXR1qfb6ecZ0ziiwB-fsWq86QRzPGvLW94VjFNjuS4elen1QUy4qgv6DRS7sicX_ZwD1faeaMZpbTRWkaz0t1J25JM5FeJ0leYompjINRWn-EaTpM9g/s1600/maher-zain-1.jpg"><img style="display:block; margin:0px auto 10px; text-align:center;cursor:pointer; cursor:hand;width: 400px; height: 267px;" src="https://blogger.googleusercontent.com/img/b/R29vZ2xl/AVvXsEjXnlWyRICASm4ivEhYhqJ6n2uxYXR1qfb6ecZ0ziiwB-fsWq86QRzPGvLW94VjFNjuS4elen1QUy4qgv6DRS7sicX_ZwD1faeaMZpbTRWkaz0t1J25JM5FeJ0leYompjINRWn-EaTpM9g/s400/maher-zain-1.jpg" border="0" alt="" id="BLOGGER_PHOTO_ID_5573115396178315218" /></a><br /><div style="text-align: justify;"><span class="Apple-style-span"><span class="Apple-style-span" style="line-height: 18px; ">Maher Zain yang popular menerusi lagu <i>Insha Allah, Thank You Allah dan Baraka Allahu Lakuma</i> mencipta sejarah tersendiri apabila mencatat rekod jualan Platinum sekitar 25,000 unit apabila album pertamanya, <i>Thank You Allah</i> berada di pasaran Malaysia sejak Mei lalu. </span><span class="Apple-style-span" style="line-height: 18px; ">Maher Zain graduan jurusan Kejuruteraan Penerbangan ini memilih untuk membabitkan diri dalam dunia muzik selepas menamatkan pengajian. Dia pernah melalui kehidupan gelap kerana terjebak dengan pelbagai gejala negatif disebabkan tersilap memilih kawan. Namun, mujur Tuhan masih lagi memberi petunjuk untuk berubah.</span></span></div><span class="Apple-style-span" style="line-height: 18px; "><div style="text-align: justify;"><br /></div></span><div style="text-align: justify;"><span class="Apple-style-span"><span class="Apple-style-span" style="line-height: 18px; "></span>Lihat video ini.</span></div><div style="text-align: left;"><span class="Apple-style-span"><br /></span></div><div style="text-align: center;"><span class="Apple-style-span"><iframe title="YouTube video player" width="480" height="390" src="http://www.youtube.com/embed/Gvm6Z8VOZpA" frameborder="0"></iframe></span></div><div style="text-align: center;"><b><span class="Apple-style-span"><br /></span></b></div><div style="text-align: justify;"><b><span class="Apple-style-span">KOMEN CIKGU ENIE : </span></b></div><div style="text-align: justify;"><b><span class="Apple-style-span"><br /></span></b></div><div style="text-align: justify;"><span class="Apple-style-span">Seorang penyanyi dari luar negara tidak malu untuk menyanyikan lagu bahasa Inggeris beliau ke dalam bahasa Melayu. Kita sepatutnya berbangga dengan usaha Maher Zain ini. Di sini saya telah menulis biodata ringkas mengenai diri beliau.</span></div><div style="text-align: justify;"><span class="Apple-style-span"><br /></span></div><div style="text-align: justify;"><span class="Apple-style-span"><span class="Apple-style-span" style="line-height: 18px; ">Biodata Maher Zain<br /><b><br />Nama sebenar: </b>Maher Zain<br /><b>Tarikh lahir: </b>1982<br /><b>Tempat lahir:</b> Lubnan<br /><b>Umur: </b>28 tahun<br /><b>Status: </b>Berkahwin<br /><b>Kerjaya:</b> Penyanyi, pemuzik<br /><b>Genre: </b>R&B, Soul, World Music, akustik<br /><b>Label: </b>Awakening Records<br /><b>Album:</b> Thank You Allah (2009)<br /><b>Pencapaian: </b>Lagu Keagamaan Terbaik 2009 (Ya Nabi Salam Alayka) dari Nujoom FM (stesen radio terbesar Mesir)</span></span></div><div style="text-align: justify;"><span class="Apple-style-span"><span class="Apple-style-span" style="line-height: 18px; "><br /></span></span></div><div style="text-align: justify;"><span class="Apple-style-span"><span class="Apple-style-span" style="line-height: 18px; "><br /></span></span></div>♥ Nur Syazwani bt Amir ♥ (ENIE)http://www.blogger.com/profile/09013843096832656367noreply@blogger.com0tag:blogger.com,1999:blog-5787871718925461247.post-7396307860264696512011-02-07T01:57:00.000-08:002011-02-13T01:58:11.521-08:00SITUASI 17 : DI DALAM BAS<p class="MsoNormal" style="text-align:justify"><span style="font-size:12.0pt; line-height:115%;font-family:"Georgia","serif";color:black;mso-themecolor:text1">Pada hari Ahad yang lepas, saya bersama kawan saya telah menaiki bas untuk pulang ke Tanjong Malim. Rasanya sungguh letih duduk di dalam bas kerana masa perjalanan yang singkat menjadi panjang. Hal ini berlaku kerana kesesakan jalan raya di lebuh raya yang sangat panjang di sepanjang jalan Senawang ke Negeri Sembilan. Saya juga terdengar perbualan di antara dua orang penumpang yang ingin pulang ke Tanjong Malim. <o:p></o:p></span></p> <p class="MsoNormal" style="text-align:justify"><span style="font-size:12.0pt; line-height:115%;font-family:"Georgia","serif";color:black;mso-themecolor:text1">Penumpang 1 : Wey, jem <b style="mso-bidi-font-weight:normal">giler </b>doh.<o:p></o:p></span></p> <p class="MsoNormal" style="text-align:justify"><span style="font-size:12.0pt; line-height:115%;font-family:"Georgia","serif";color:black;mso-themecolor:text1">Penumpang 2 : A’ah. <b style="mso-bidi-font-weight:normal">Giler</b>lah. <o:p></o:p></span></p> <p class="MsoNormal" style="text-align:justify"><b style="mso-bidi-font-weight: normal"><span style="font-size:12.0pt;line-height:115%;font-family:"Georgia","serif"; color:black;mso-themecolor:text1">KOMEN CIKGU ENIE : <o:p></o:p></span></b></p> <p class="MsoNormal" style="text-align:justify"><span style="font-size:12.0pt; line-height:115%;font-family:"Georgia","serif";color:black;mso-themecolor:text1">Penggunaan bahasa mereka bercampur aduk dan agak kasar. Penggunaan kata “giler” dalam perbualan telah menjadi kebiasaan orang Melayu pada hari ini. Faktor persekitaran juga membuatkan mereka terikut-ikut dengan penggunaan kata “giler” di belakang perkataan lian. Contohnya ialah :<o:p></o:p></span></p> <p class="MsoNormal" align="center" style="text-align:center"><span style="font-size:12.0pt;line-height:115%;font-family:"Georgia","serif"; color:black;mso-themecolor:text1">Best giler<o:p></o:p></span></p> <p class="MsoNormal" align="center" style="text-align:center"><span style="font-size:12.0pt;line-height:115%;font-family:"Georgia","serif"; color:black;mso-themecolor:text1">Cantik giler<o:p></o:p></span></p> <p class="MsoNormal" align="center" style="text-align:center"><span style="font-size:12.0pt;line-height:115%;font-family:"Georgia","serif"; color:black;mso-themecolor:text1">Bodoh giler<o:p></o:p></span></p> <p class="MsoNormal" style="text-align:justify"><span style="font-size:12.0pt; line-height:115%;font-family:"Georgia","serif";color:black;mso-themecolor:text1">Contoh-contoh di atas kebiasaannya digunakan dalam kalangan remaja sekolah khususnya. Sebenarnya maksud gila dalam frasa-frasa di atas bukan bermakna tidak </span><span style="font-size:12.0pt;line-height:115%;font-family:"Georgia","serif"">betul atau sifat gila seseorang itu. Bagi mereka, gila ini bermaksud sesuatu perkara yang sungguh-sungguh atau pun di tahap yan terbaik. Penggunaan bahasa kita pada hari ini memang sudah tercemar dengan budaya remaja di luar sama. Mereka sewenang-wenangnya menggunakan perkataan gila ini untuk maksud lain. Jika kita tidak pernah mendengarnya, kita mungkin akan berasa pelik dengan maksudnya. Tidak mungkin cantik boleh gila, pelik bukan? Jadi, sebagai langkah yang baik, amalan penggunaan bahasa ini perlu ditegur secara baik di antara satu sama lain.<o:p></o:p></span></p> <p class="MsoNormal"><span style="font-size:12.0pt;line-height:115%;font-family: "Georgia","serif"">*Maksud <strong><span style="font-family:"Georgia","serif"; mso-bidi-font-family:"Times New Roman";mso-bidi-theme-font:minor-bidi; border:none windowtext 1.0pt;mso-border-alt:none windowtext 0in;padding:0in; mso-bidi-font-style:italic">Gila :</span></strong><span class="apple-converted-space"><span style="mso-bidi-font-style:italic"> </span></span><span class="apple-style-span"><span style="mso-bidi-font-style:italic">Melakukan sesuatu yang tidak sesuai dengan ‘kebenaran universal’.</span></span><span style="color:black;mso-themecolor:text1"><o:p></o:p></span></span></p>♥ Nur Syazwani bt Amir ♥ (ENIE)http://www.blogger.com/profile/09013843096832656367noreply@blogger.com0tag:blogger.com,1999:blog-5787871718925461247.post-80986722591039157912011-02-06T01:50:00.000-08:002011-02-13T01:57:11.330-08:00SITUASI 16 : KENDURI KAWIN RAHIMAH<a onblur="try {parent.deselectBloggerImageGracefully();} catch(e) {}" href="https://blogger.googleusercontent.com/img/b/R29vZ2xl/AVvXsEj0LO8KRvSDNR53OqAfwAQo9gUbPCcRQP6-bl_giYAU_j3_KBNT0wAvlAjFgwVlf05l_VlJe3cuq2BU63EYnvmEk8QAzERHyHV8rKekHZOueXOiXRmFzvF_KzSHN6MBWX4wVuT1Sc0g89g/s1600/IMA+NSADNA.JPG"><img style="display:block; margin:0px auto 10px; text-align:center;cursor:pointer; cursor:hand;width: 271px; height: 400px;" src="https://blogger.googleusercontent.com/img/b/R29vZ2xl/AVvXsEj0LO8KRvSDNR53OqAfwAQo9gUbPCcRQP6-bl_giYAU_j3_KBNT0wAvlAjFgwVlf05l_VlJe3cuq2BU63EYnvmEk8QAzERHyHV8rKekHZOueXOiXRmFzvF_KzSHN6MBWX4wVuT1Sc0g89g/s400/IMA+NSADNA.JPG" border="0" alt="" id="BLOGGER_PHOTO_ID_5573110936952819714" /></a><br /><div style="text-align: center;"><p class="MsoNormal" style="text-align:justify"><span style="font-size:12.0pt; line-height:115%;font-family:"Georgia","serif"">Hari ini hari bersejarah untuk kawan saya iaitu Rahimah yang merupakan pelajar Pendidikan Bahasa Melayu dan rakan sekelas saya. Dia telah mendirikan rumah tangga dengan jejaka pilihan hatinya. Saya telah menghadiri majlisnya bersama-sama rakan saya yang juga belajar di UPSI. Kami sampai dalam pukul 3 petang dan orang masih ramai sedang makan di majlis itu. Ketika ingin mengambil makanan, saya ada mendengar perbualan mak cik-mak cik yang sedang menyediakan makanan. Ikuti perbualannya di bawah : <o:p></o:p></span></p> <p class="MsoNormal" style="text-align:justify"><span style="font-size:12.0pt; line-height:115%;font-family:"Georgia","serif"">Mak cik 1 : Yah, tengok nasi dalam tong tu.<o:p></o:p></span></p> <p class="MsoNormal" style="text-align:justify"><span style="font-size:12.0pt; line-height:115%;font-family:"Georgia","serif"">Mak cik 2 : Nasiknya dah <b style="mso-bidi-font-weight:normal">entek</b>lah.<o:p></o:p></span></p> <p class="MsoNormal" style="text-align:justify"><span style="font-size:12.0pt; line-height:115%;font-family:"Georgia","serif"">Mak cik 1 : Kena tambah tu. Sekejap, aku ke belakang dulu ambek nasik.<o:p></o:p></span></p> <p class="MsoNormal" style="text-align:justify"><b style="mso-bidi-font-weight: normal"><span style="font-size:12.0pt;line-height:115%;font-family:"Georgia","serif"">KOMEN CIKGU ENIE : <o:p></o:p></span></b></p> <p class="MsoNormal" style="text-align:justify"><span style="font-size:12.0pt; line-height:115%;font-family:"Georgia","serif"">Apabila anda membaca dialog di atas, pasti anda tertanya-tanya perkataan “<b style="mso-bidi-font-weight:normal">entek</b>” itu. Ya, saya yakin anda tidak tahu perkataan itu kerana perkataan itu tiada dalam kotak pemikiran anda. Sebenarnya perkataan “<b style="mso-bidi-font-weight: normal">entek</b>” adalah daripada golongan kata bahasa Jawa. “Entek” bermaksud habis dalam suku kata bahasa Melayu. Percampuran atau pertembungan dua bahasa berlaku di sini iaitu di antara bahasa Melayu dan juga bahasa Jawa. Dengan memiliki pengetahuan tentang dua atau tiga bahasa, ini akan memudahkan kita untuk berkomunikasi dengan orang itu.<o:p></o:p></span></p><p class="MsoNormal" style="text-align:justify"><span style="font-size:12.0pt; line-height:115%;font-family:"Georgia","serif""><br /></span></p></div>♥ Nur Syazwani bt Amir ♥ (ENIE)http://www.blogger.com/profile/09013843096832656367noreply@blogger.com0