Thursday, February 17, 2011

SITUASI 27 : MARI BELAJAR BAHASA MELAYU LOGHAT JOHOR

Sudah 26 situasi yang ada di dalam blog saya ini. Hari ini saya telah betukar angin untuk mengajar anda semua mengenai loghat bahasa di Johor. Mari kita belajar bersama-sama. Umumnya kita sudah tahu, bahawa orang Johor memang peramah, suka bersembang, senang dapat kawan, tidak sombong dan juga tidak memilih kawan. Orang Johor sendiri tidak akan menyebut ‘Johor’ sebaliknya kami akan menyebut ‘Joho’ dan hilangkan sebutan ‘r’. Perkara ini sudah menjadi kebiasaan kepada kami. Begitu juga dengan sebutan ‘Muar’ berganti kepada ‘Muo’. Mari kita dekati beberapa perkataan bahasa Melayu loghat Johor yang kadang kala pelik apabila kita mendengarnya :

1. Pegang (disebut pigang atau "pegang" - huruf E seperti menyebut enak")

2. Tarik (disebut terik)

3. Sedar (disebut sada)

4. Orang (disebut owang)

5. Cuci (orang Johor jarang sebut cuci tetapi basuh)

6. Almari (dipanggil gerobok atau gobok)

7. Selimut (dipanggil gebar, huruf E seperti menyebut emak)

8. Periuk (priuk atau piuk)

9. Suami (laki)

10. Isteri (bini)

11. Tandas (jamban)

12. Lucu (kelaka)

13. Gelak (ketawa)

14. Bersalin (beranak)

15. Berkhatan (bersunat)

16. Malu (segan)

Ini hanyalah sekadar contoh dan banyak lagi perkataan yang boleh ditemui jika kita bersembang dengan orang-orang Johor. Orang Johor tidak menggunakan bahasa Baku. Contohnya :

1. saya (saye)

2. puasa (puase)

3. raya (raye)

4. gembira (gembire)

5. belajar (belajo)

6. pagar (pago)

Orang Johor juga suka menambah bunyi “ek” dalam perbualan mereka. Perkataan “ek” lazimnya menggambarkan sesuatu keadaan yang terlalu atau paling seperti ayat-ayat ini :

1. Rumah dia jauh betul ek..?

2. Cantik ek... Bandar Joho sekarang ?

KOMEN CIKGU ENIE :

Tidak salah untuk kita mempelajari loghat bahasa negeri lain. Selain dapat mempelajari, kita juga akan dapat menggunakannya ketika berkomunikasi dengan seseorang itu.


No comments:

Post a Comment

✿ Kritikan itu perlu ✿